"فضلك يا سيدي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • favor
        
    Senhor, por favor. Está a desperdiçar um precioso medicamento. Open Subtitles من فضلك يا سيدي أنك تهدر دواءً نفيس
    Por favor, Senhor, por amor de Deus, não vê que esse homem necessita da nossa ajuda. Open Subtitles من فضلك يا سيدي , حبا بالله الرجل في امس الحاجه لمساعدتنا
    São duas libras e três pence, por favor. Open Subtitles حسابك جنيهين وثلاث بنسات من فضلك يا سيدي
    Por favor desculpe-me Sr., mas não pude deixar de ouvir. Open Subtitles اعذرني من فضلك يا سيدي و لكنني لم أستطع منع نفسي من الاستماع
    Passaporte e declaração, por favor. Open Subtitles جواز السفر و التصريح الجمركي من فضلك يا سيدي
    Desculpe. Por favor, sábio... Open Subtitles المعذرة, مِن فضلك يا سيدي الحكيم يا سيدي الحكيم
    Por favor, senhor. Podia dar-me uma esmola? Open Subtitles من فضلك يا سيدي ، هل يمكنك أن تقرضني مالاً ؟
    Por favor. Não exagere. Dê tempo ao tempo. Open Subtitles لا تبالغ في ردة فعلك من فضلك يا سيدي امنح الأمر بعض الوقت.
    A carta de condução e o livrete, por favor. Open Subtitles أنا بحاجة الى ان أرى الترخيص والتسجيل من فضلك يا سيدي
    Coloque-o no outro scanner, por favor. Open Subtitles ضعه على الماسح الضوئي الآخر من فضلك يا سيدي.
    Solte desta mesa, por favor, senhor. Open Subtitles إترك الطاولة، من فضلك يا سيدي -أرجوك يا سيدي
    Desculpe-me senhor! Por favor senhor. Desculpe-me senhor. Open Subtitles المعذرة يا سيدي المعذرة من فضلك يا سيدي
    Largue a minha mulher, por favor! Open Subtitles إنزع يدك من على زوجتي من فضلك يا سيدي
    Por favor, Camarada Tenente-Coronel, eu estava só... Open Subtitles من فضلك يا سيدي المقدم ..لقد كنت
    Senhor. Senhor, por favor. Por favor. Open Subtitles سيدي , من فضلك يا سيدي من فضلك
    Bom dia, caro senhor... Pode vir até ao carro, por favor, senhor? Open Subtitles هلاّ دخلت إلى السيارة من فضلك يا سيدي
    Queira vir connosco, por favor, senhor? Sim. Open Subtitles هلا أتيت معنا ,من فضلك يا سيدي
    Por favor, senhor. Precisamos de ajuda. Open Subtitles ، من فضلك يا سيدي نحن بحاجة للمساعدة
    Meu senhor, saia da viatura, por favor! Open Subtitles من فضلك يا سيدي, أخرج من السيارة
    Senhor, por favor, espera até nós termos terminado. Open Subtitles من فضلك يا سيدي ، انتظر حتى ننتهي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more