| A propósito, por favor, trás-me uma colete e um capacete. | Open Subtitles | بالمناسبه اجلب لي سترة واقيه وخوذه من فظلك |
| Senhor, vou ter que lhe pedir as chaves do seu veiculo, por favor. | Open Subtitles | سـيـدي ... سأطلب منك أن تناولني مـفـاتيح مركبتك من فظلك .. ؟ |
| Mas por favor, não me deixeis ir com a vossa desaprovação. | Open Subtitles | من فظلك لاتجعلينني اذهب مصحوبا بلعناتك |
| Só vai deixar-me acordado. Só a conta, por favor. | Open Subtitles | انها تبقيني يقضا الحساب من فظلك |
| Podes dizer que estou contigo, por favor? | Open Subtitles | من فظلك هل يمكنك اخبارة بأني معك |
| Vá. Por favor vá para a casa de Anu. | Open Subtitles | . إذهب ،من فظلك إذهب لمنزل آنو |
| Saiam do carro, por favor. | Open Subtitles | اخرج من السياره من فظلك |
| Por favor, marque o número do voo. | Open Subtitles | من فظلك أدخل رقم الرِحلة |
| Pode vir à sala de conferências - Preciso da sua ajuda por favor. | Open Subtitles | -هلا أتيت لقاعة الإجتماعات، أحتاج لمساعدتك، من فظلك . |
| Assine aqui, por favor. | Open Subtitles | وقعي هنا من فظلك |
| Afaste-se por favor. | Open Subtitles | تنحى جانباً من فظلك |
| Por favor, despacha-te. Estou muito assustada. | Open Subtitles | أسرع من فظلك أنا جد خائفة |
| Fique aqui, por favor. | Open Subtitles | ابق هنا من فظلك |
| Por favor, veste isto. | Open Subtitles | ارتدي ثيابك من فظلك |
| Por favor. Por favor, não faça isto. QUEM FOI? | Open Subtitles | ,من فظلك لا تفعل هذا |
| Agora, por favor, Riley, ajuda-me a fazer meu trabalho, está bem? | Open Subtitles | (من فظلك ، (رايلي ساعديني لأقوم عملي ، إتفقنا |
| Mostra os teus atributos, por favor! | Open Subtitles | أظهري بعض المفاتن ، من فظلك |
| Deixa apagada, por favor? | Open Subtitles | لا تنيره ، من فظلك |
| Por favor, vá. | Open Subtitles | من فظلك اذهب. |
| Apenas Charlotte, por favor. | Open Subtitles | (شارليت) فقط، مِن فظلك |