"فظيعين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • horríveis
        
    • péssimos
        
    • terríveis
        
    Quem me dera podermos colocá-las na prisão por serem pessoas horríveis. Open Subtitles تمنيت لو أمكننا زجهما في السجن فقط لكونهما شخصين فظيعين
    São horríveis. Cinzentos, de olhos grandes pretos e dentes grossos. Open Subtitles إنهم فظيعين لونهم ضارب للرمادي بعيون سوداء كبيرة
    Já não conduzo. Tive dois acidentes horríveis. Open Subtitles أنا لا أقود بعد الآن تورّطت في حادثين فظيعين
    Os homens não só são maus em costura, como são péssimos mentirosos. Open Subtitles الرجال ليس سيئون فقط في الحياكة أنّهم كذابين فظيعين أيضاً
    Eu estou a dizer que ambos somos péssimos! Open Subtitles كلّا، أنا أقول كلانا فظيعين في هذا الأمر!
    Os taxistas deste planeta são terríveis. Open Subtitles سائقي التاكسي على هذا الكوكب فظيعين.
    Sabem, estes ladrões eram homens terríveis. Open Subtitles تعلمون إن هؤلاء اللصوص رجال فظيعين.
    Descobri que tenho de escolher uma de duas coisas horríveis. Open Subtitles أدركتُ أنّ لديّ الخيار في تصديق شيئين فظيعين
    Bom, eu envelheci bem, mas vocês estavam horríveis! Open Subtitles حسنا , لقد تقدمت في العمر , لكن البقية منكم كانوا يبدون فظيعين
    Deixa-me dizer-te uma coisa: vivemos num sítio e numa época horríveis. Open Subtitles دعـانـي أخبركمـا أمـرا نعيش في مكـان و وقت فظيعين
    Apenas mostra-lhe quão horríveis podem os humanos realmente ser. Open Subtitles فقط أظهر لها كم يمكن أنْ يكون البشر فظيعين
    Isto é real. Até chegar esse momento em que não podem atacar, tornam-se muito desagradáveis e horríveis. atacam tudo o que veem, não interessa quem ou o quê. TED هذا حقيقي, و ما يفعلونه هو, قبل بداية تلك المرحلة التي لا يستطيعون الضرب فيها, يكونوا فظيعين و بغضاء يضربون كل ما يأتي أمامهم, أيا كان دون فرق.
    O Sr. fica aqui na sua escola arrogante... que precisa desesperadamente de mais aquecedores... e educa crianças horríveis que se tratam como inimigas mortais. Open Subtitles أنت تجلس هنا في مدرستك الصغير المتعجرفة في الحاجة المستمينة .. لبعض النقاشات الساخنة وأنت تقوم بتربية أطفال فظيعين الذين يعالجون بعضهم البعض مثل الأعداء الهالكين
    Que filme maravilhoso sobre pessoas horríveis. Open Subtitles يا له من فيلم رائع عن أشخاص فظيعين
    - Somos péssimos pais. - Não somos nada. Open Subtitles نحن أباء فظيعين , لعدم ذهابنا - كلا , كلا -
    E quando o fizemos, fomos péssimos. Open Subtitles وعندما كنا نتمرن كنا نبدو فظيعين.
    Não, perdemos sempre, somos péssimos. Open Subtitles لا، نحن ننهزم دائماً نحن فظيعين
    Seríamos péssimos nos concursos. Open Subtitles سنكون فظيعين في برنامج المسابقات .
    Ainda não os conheço, mas parecem terríveis seres humanos. Open Subtitles لم أعرفهم بعد، لكنهم يبدو أُناس فظيعين
    Apanhei! -Vocês são terríveis! Open Subtitles امسكتها , انتم فظيعين
    Os outros foram terríveis. Open Subtitles البقية كانوا حقا فظيعين
    Assim podemos ser terríveis juntos. Open Subtitles بإمكاننا أن نكون فظيعين معاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more