"فعلت أشياء لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fez coisas que
        
    • coisas que nunca
        
    Ela fez coisas que a tua mãe nunca faria. Como fazer sexo por dinheiro. Open Subtitles فعلت أشياء لم تكن أمك لتفعلها أبداً، مثل المعاشرة مقابل المال
    Convenceram os meus pais a afastar-me de si, dizem que fez coisas que não fez. Open Subtitles طلبوا من أبوي إبعادي قالوا بأنّك فعلت أشياء لم تفعلها
    Mas vou agradecer-te, porque fiz coisas que nunca sonhei fazer. Open Subtitles ولكننى سأشكرك لأننى فعلت أشياء لم أكن لأحلم بفعلها
    Viu e viveu coisas que nunca teria sonhado Fiquem orgulhosos de seu filho, sabendo que morreu corajosamente defendendo a todos. Open Subtitles و قد رأت و فعلت أشياء لم تكن تحلم بها و قد مات بشجاعة دفاعا عن الآخرين
    Fiz coisas que nunca pensei ser capaz. Open Subtitles لقد فعلت أشياء لم افكر ابداً أنيقادرةعلىفعلها.
    Fiz coisas que nunca pensei ser capaz. Open Subtitles لقد فعلت أشياء لم افكر ابداً أنيقادرةعلىفعلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more