Talvez tenham encontrado uma maneira de se transportar pelos anéis, mas não conseguem descobrir como desligar secretamente o campo de dilatação temporal, por isso estão a tentar pornos malucos e desligá-lo nós próprios. | Open Subtitles | ربّما وجدو طريقة للانتقال إلى هنا لكنّهم لم يجدوا حلاً لوقف حقل فقاعة تبطيء الزمن لذا يحاولون أن يفقدونا صوبنا لنوقفها بأنفسنا |
Se nos transportarmos para o buffer e pronto para nos transportar para o planeta, e colocar o campo de dilatação temporal para se desactivar com tempo, a corrente de matéria não tem tempo suficiente para sair completamente do buffer | Open Subtitles | إن انتقلنا بالشعاع إلى المصدّ، لكي ننتقل إلى الكوكب وجهّزنا فقاعة تبطيء الزمن لتتوقف عند وقت معين لن نجد الوقت الكافي لمغادرة المصدّ والابتعاد عن الانفجار |
Graças à tecnologia Asgard, estamos numa bolha de dilatação temporal. | Open Subtitles | بفضل تقنية الـ(آزغارد)، نحن في فقاعة تبطيء الزمن |
Achas que os guerreiros Ori podem ter encontrado uma maneira de passar pelo campo de dilatação temporal e vir até à nave? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّ محاربي الـ(آوراي) سيجدون طريقة لتجاوز حقل فقاعة تبطيء الزمن ويصلوا للسفينة؟ |