O que podemos fazer é criar alguns ratos, sem micróbios, numa bolha esterilizada. | TED | حسنا، هناك امر واحد نستطيع فعله هو ان نربي بعض الفئران دون أي مايكروبات خاصة بهم في فقاعه خالية من الجراثيم. |
Então, Sra. Norris. Está na hora de retirar essa bolha de cocó. | Open Subtitles | حسنا يا سيده نوريس هيا لنحدث فقاعه في شرجك |
Era uma vez, uma princesa mágica... que vivia no mar, dentro duma bolha mágica. | Open Subtitles | كان يا ماكان ..كان هناك اميرة سحريه كانت تعيش داخل فقاعه سحرية ..في قاع البحر |
Não é uma bolha, mas pense numa bolha. Nada entra ou sai do Trincotemporal. | Open Subtitles | إنها ليست فقاعه ولكن فكر بفقاعه لاشيء يدخل أو يخرج من القفل الزمني |
- Não, não tenho. Se ela tem direito a uma redoma, também quero uma. | Open Subtitles | لا، لا أريد، لماذا حصلت على فقاعه أنا أريد فقاعه |
Interessante. Da próxima vez, é melhor usá-la vazia. Uma bolha de ar na jugular mata em segundos. | Open Subtitles | في المرة القادمه لربما تركتيها فارغه, فقاعه هواء في الوريد تميت في ثانيه |
Eu acho que sei o que acontece ao injectar um bolha de ar na jugular. | Open Subtitles | اعتقد اني اعلم مالذي تفعله فقاعه الهواء في الوريد |
Porque vives numa bolha. | Open Subtitles | لأنك تعيش في فقاعه حسناً ؟ انظر الى نفسك |
Apenas para verem a transformação deste enorme pântano numa próspera metrópole, eclodindo numa forma de bolha. | Open Subtitles | فقط ليرو احلامهم في تحويل هذا المستنقع إلى موقع مواصلات مزدهر يتفجر مثل فقاعه ماء |
Com o simples apertar de um botão, cria-se uma "bolha" ao nosso redor dentro da qual os sinais de GPS não funcionam. | TED | بالضغط على مفتاح التشغيل ، تنشأ حولك فقاعه لا تستطيع إشارت نظام الملاحة من إختراقها . |
Bem, porque não é, de todo, uma bolha. | TED | حسنا ً ، لأنها ليست فقاعه بجميع الأحوال . |
Quando retiramos os micróbios de um rato obeso e os transplantamos para um rato geneticamente normal, criado numa bolha, sem micróbios próprios, ele torna-se mais gordo do que se os obtivesse de um rato normal. | TED | عندما نأخذ المايكروبات من فأر سمين و ننقلها الى فأر سليم جينيا تمت تربيته في فقاعه من دون مايكروبات خاصة به ، يصبح اكثر نصاحة من اذا اخذها من فأر عادي . |
Quero que faças uma bolha enorme para mim. | Open Subtitles | أريدك أن تنفخ فقاعه كبيرة من أجلى |
que mostrou um grande domínio do feitiço "Cabeça de bolha". | Open Subtitles | الذي استخدم فقاعه الوجه السحريه |
Força. É uma sacana de uma bolha de beleza. | Open Subtitles | انها فقاعه ملعونة مليئة بالوسامة |
- É uma bolha, incomoda. | Open Subtitles | لدي فقاعه جلديه.. انها مزعجه |
E estava dentro de uma bolha. | Open Subtitles | .ولقد كان داخل فقاعه |
Ela queima-me de cada vez que puxo o assunto, por isso construí-lhe uma redoma. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجعلها تقلع إنها تحرقني في كل مره أذكر فيها الموضوع لذا صنعت لها فقاعه (مثل الحمايه أو غرفة الحجز) |