"فقاقيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • espuma
        
    • borbulhar
        
    • bolhas de
        
    • a bolha de
        
    • de bolhas
        
    • de espumas
        
    Está fazer borbulhas azuis com espuma pegajosa. Open Subtitles يصدر فقاقيع زرقاء و به مادة ازجة
    Banho de espuma Notorious. Por que estou eu a pensar nisto? Open Subtitles مغطس فقاقيع غالي لماذا أفكر بهذا ؟
    Para um encantamento poderoso, o lume a arder e o caldeirão a borbulhar. Open Subtitles لأجل سحر يسبب المتاعب إحرق النار و فقاقيع القِدر
    Parece que cair num barril com veneno a borbulhar deixa-te fora de ti. Open Subtitles يتضح أن السقوط في وعاء من فقاقيع السم يصيبك بالإرهاق
    Apesar de serem apenas bolhas de plástico, é uma excelente forma de passar o tempo, por isso, por favor passem-no por aí entre vocês e brinquem com ele. TED بالرغم من أنها عبارة عن فقاقيع تفقع، إنها طريقة ممتازة لقتل الوقت، لو سمحت مرروها بينكم و العبوا بها اليوم.
    Vemos que as bolhas de sabão estão sempre a mudar de cor. TED يمكنك رؤية فقاقيع الصابون تغير لونها باستمرار.
    Não se esqueçam, a bolha de sabão vai sempre tentar minimizar a sua área superficial com uma forma geométrica perfeita. TED تذكروا، فقاقيع الصابون ستحاول دائمًا تقليص مساحة سطحها بتكوين تنظيمات هندسية مثالية.
    Exibem-se libertando filas de bolhas e a jogar os seus jogos. Open Subtitles إنها تستعرض بإطلاق فقاقيع الهواء وبالقيام ببعض الألعاب أيضاً..
    Ah, isso só seria mais romântico se Manilow cantasse num banho de espumas. Open Subtitles ليس من رومنسيّة أكبر لو أنّ مانيلو) غنّى ذلك في مِغطس فقاقيع)
    Não sei. Talvez seja espuma para o banho. Open Subtitles أعنقد على الأرجح أنّه حمام فقاقيع.
    (Som de água a borbulhar) Levei três anos para conseguir esta filmagem. TED (أصوات فقاقيع المياه) إستغرق الأمرمني ثلاث سنوات لتصوير تلك اللقطة.
    Mas, tal como quando fazemos bebidas ou fazemos bolos, é inevitável que algumas bolhas de ar fiquem presas dentro dessa tinta. TED لكن كما هو الأمر عندما تصنع شرابًا أو تخبز كعكة، لا مفر أن بعض فقاقيع الهواء ستعلق داخل ذلك الحبر.
    Neste sistema, eles produzem uma grande quantidade de bolhas de ar e redistribuem-nas por todo o navio, como uma carpete de ar que reduz a resistência da água quando o navio está em movimento. TED في هذا النظام، ينتجون الكثير من فقاقيع الهواء ويعيدون توزيعها على كامل السفينة، على شكل بساط هوائي، مما يقلل من مقاومة الماء أثناء حركة السفينة.
    a bolha de sabão forma-se sempre tentando minimizar a sua área superficial com uma forma geométrica perfeita. TED أشكال فقاقيع الصابون ستحاول دائماً تقليص مساحة سطحها بتكوين تنظيمات هندسية مثالية.
    E eu quero tomar um banho de espumas! Open Subtitles وأود أن أحظى بحمّام فقاقيع!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more