Fizemos uma mulher e ela estragou a casa. | Open Subtitles | وصنعنا امرأه وكانت مجنونه فقامت بأشاعه الفوضى بالمنزل |
Estavamos a trabalhar na estação de tratamento de águas e ela apenas... | Open Subtitles | لقد كنًا نعمل على معالجة النباتات فقامت بـ |
Acabei por mostrar o dedo à senhora bêbeda e ela mordeu-mo. | Open Subtitles | بنهاية المطاف دفعتها بقوّة، فقامت بعضّ أصبعي |
Emprestei o carro à Ali e ela amassou o pára-choques. | Open Subtitles | أولا أعرت "آلي" السيارة فقامت بإعادة تصميم الجناح |
- O que é certo é que tentei falar com ela sobre isso e ela ameaçou-me com a espada. | Open Subtitles | - الأمر هو أنني حاولت محادثتها بشأن هذا ... فقامت بسحب سيفها ضدّي ووضعت حزّه على رقبتي |
Quando ela tinha 3 anos, recusei-me a comprar-lhe um doce e ela susteve a respiração até desmaiar. | Open Subtitles | عندما كانت في الثالثة من عمرها رفضت أن أشتري لها قالب من الحلوى فقامت بحبس أنفاسها حتى أُغشي عليها! |
O filho tinha sintomas e ela levou-o logo ao Dr. Robert. | Open Subtitles | لقد ظهرت الأعراض على إبنها فقامت بأخذه فوراً إلى الدكتور (روبرت) |
Pus um anúncio e ela escreveu-me. | Open Subtitles | نشرت اسمي فقامت بمكاتبتي |
e ela baleou-o pelas costas. | Open Subtitles | فقامت بإطلاق النار عليه |
O Alex cometeu o erro de tentar roubar o queque da Nina, e ela enfiou-lho na cara. | Open Subtitles | قام (أليكس)بعمل خطأ عندما حاول أخذ كعكعة (نينا) فقامت بإقحامها في وجهه. |
Então caí e ela reanima-me. | Open Subtitles | انهرت فقامت بإنعاشي... |
e ela bateu-lhe. | Open Subtitles | فقامت بصفعه |
e ela fugiu. | Open Subtitles | فقامت بالهرب |
e ela empurrou-o. | Open Subtitles | فقامت بدفعه. |
e ela insultou-nos. | Open Subtitles | فقامت بسبّي |
e ela... | Open Subtitles | فقامت... |