"فقدان وعيٍ آخر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • outro apagão
        
    Preferia morrer a dizer-lhe como criar outro apagão. Open Subtitles أفضّل الموت على إخبارك كيف تصنع فقدان وعيٍ آخر
    Tive uma visão em que um bêbedo me diz que vai haver outro apagão. Open Subtitles راودتني رؤيا فيها رجلٌ ثمل يقول لي أن فقدان وعيٍ آخر آتٍ
    Temos de nos proteger do efeito de outro apagão! Open Subtitles علينا حماية أنفسنا من من تأثيرات فقدان وعيٍ آخر
    E deixem-me descansá-los... é impossível voltar a haver outro apagão. Open Subtitles و دعني أؤكد لك أنّه من المستحيل حصول فقدان وعيٍ آخر
    Pois, diz lá outra vez porque não dizemos às pessoas que vem aí outro apagão... Open Subtitles قل لي ثانيةً لماذا لا نقول للناس أنّ هناكَ فقدان وعيٍ آخر قادم
    ...informação credível de que outro apagão global vai acontecer dentro de minutos. Open Subtitles معلومات مؤكدة أنّ فقدان وعيٍ آخر على سيحدث خلال دقائق
    E então eu disse-lhe vai haver outro apagão. Open Subtitles و بعدها قلتُ له... سيكون هناك فقدان وعيٍ آخر
    "Sim, vai haver outro apagão. Desculpem lá, mas não sabemos dizer quando será." Open Subtitles " نعم، سيكون هناك فقدان وعيٍ آخر " أنا آسف، لكن لا يمكنني أن أقول لكم متى
    Disseram que ele ia provocar outro apagão. Open Subtitles قالوا أنّكَ ستتسبب في فقدان وعيٍ آخر
    - Tenho. Vai haver outro apagão. Open Subtitles -أنا متأكد، سيكون هناك فقدان وعيٍ آخر
    Entretanto, o Frost confirmou que vai haver outro apagão. Open Subtitles في هذه الأثناء، أكّد (فروست) على أنه سيحدث فقدان وعيٍ آخر
    "O Presidente Segovia emitiu uma ordem de evacuação baseada em relatórios credíveis de que outro apagão global vai acontecer." Open Subtitles أمر الرئيس (سيغوفيا) بالإخلاء في ضوء المعلومات المؤكدة حول أنّ فقدان وعيٍ آخر سيحدث
    Vai haver outro apagão. O quê? Open Subtitles -سيحدث فقدان وعيٍ آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more