"فقدوها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perderam
        
    Eles estão a falar... para recuperar as coisas valiosas que eles perderam. Open Subtitles يخبروننا لإستعادة الأشياء الثمينة أشياء قد فقدوها
    Para coisas que os homens não arranjam em mais sítio nenhum, coisas que perderam. Open Subtitles أشياء لا يستطيع الرجال الحصول عليها بأى مكان .. أشياء قد فقدوها
    Esta família queria uma filha, para substituir a que perderam. Open Subtitles هذه العائلة تريد إبنة بعد إبنتهم التي فقدوها
    A universidade mandou estas fotografias dos restos mortais que se perderam na enxurrada. Open Subtitles إن الجامعة أرسلت صور الجثث التي فقدوها خلال الفيضان
    O transporte de água que os Marcianos destruíram e a nave de guerra que eles perderam. Open Subtitles ، سفينة نقل الماء التي دمرها المريخيون والسفينة الحربية التي فقدوها
    Cada foto que veem aqui e milhares de outras foram devolvidas às pessoas que as perderam, por vezes cruzando oceanos, outras atravessando barreiras linguísticas. TED كل صورة ترونها هناك وآلاف أخرى تم إرجاعها للأشخاص الذين فقدوها -- أحيانا عبر المحيطات، وأحيانا مرورا بالحواجز اللغوية.
    Da mãe que perderam e nunca chegaram a conhecer verdadeiramente. Open Subtitles الأم التي فقدوها و لن يسترجعوها أبداً
    Acho que a perderam. Open Subtitles أعتقد بانهم فقدوها
    Acho que a perderam. Open Subtitles أعتقد أنهم فقدوها.
    Não me digas que a perderam. Open Subtitles لا تخبراني أنهم فقدوها
    Não me digas que a perderam. Open Subtitles لا تخبراني أنهم فقدوها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more