Se não for um psicopata, Pode ser alguém que conheça. | Open Subtitles | إذا لم تكن مختلة عقلياً، فقد تكون من المعارف |
Se isto correr mal, Pode ser o fim para ti. | Open Subtitles | حسنا، لو سار هذا بشكل خاطئ، فقد تكون نهايتك. |
E se é uma espada alta, Pode ser nove, dez, valete, dama, rei, ou ás de espadas. | TED | بما أنها بستوني كبرى فقد تكون تسعة أو عشرة أو الولد أو الملك أو الملكة أو الآص بستوني. |
pode ter hemorragia interna. O seu cérebro pode estar cheio de sangue. | Open Subtitles | فقد تكون مصاباً بنزيفٍ دماغي ، وقد يكون دماغك ميلئاً بالدم |
Se voltou a consumir, a minha neta pode estar em perigo. | Open Subtitles | لكن لدي شكوكي أن كانت تدمن مجدداً فقد تكون حفيدتي في خطر |
O corpo pode ter sido largado por aqui perto. | Open Subtitles | فتّشوا المنطقة فقد تكون الجثّة قد رُميت قريبًا |
Também levaremos a tua esposa... pois Pode ser útil se tivermos problemas com a Cavalaria. | Open Subtitles | أيضا وسوف نأخذ زوجتك فقد تكون مفيدة اذا واجهتنا مشكلة مع الفرسان |
Continuem a tentar, pessoal. Isto Pode ser uma tecnologia valiosa. | Open Subtitles | إستمروا فى المحاولة يا رجال فقد تكون هذه واحدة من التكنولوجيا الثمينة |
A teologia que segue Pode ser bem a base original do Budismo na Terra. | Open Subtitles | أيا كانت النظرية التى يتبعها ، فقد تكون أصل البوذية على الأرض |
Mas saibam, antes de embarcarem nesta jornada, que o seu fim Pode ser bem pior. | Open Subtitles | لكن إحذروا قبل أن تدخلوا بهذه الرحلة ، أنها عندما تنتهي فقد تكون أسوأ حتى |
Se for um problema de coagulação, Pode ser muito grave. | Open Subtitles | لا، إن كانت مشكلة تخثر فقد تكون خطيرة -حسناً؟ |
Se é uma infecção, Pode ser causada por algo da tua casa, algo que pode te afectar. | Open Subtitles | إن كانت عدوى فقد تكون بسبب شئ بالبيت شئ قد يضركما |
Eu vou com elas. Esta Pode ser a maior história do ano. | Open Subtitles | سأذهب معهم، فقد تكون هذه أكبر قصة خلال هذا العام |
Porque se não estiver no bosque, pode estar em qualquer parte do mundo. | Open Subtitles | لأنها إن لم تكن في الغابة فقد تكون بأي مكان بالعالم المشؤوم أليس كذلك ؟ |
Se o apêndice foi guardado em formaldeído e corado antes da cirurgia, pode estar guardado há anos. | Open Subtitles | بغازالفورمالدهيد،و تدفققبلبدءالعملية، فقد تكون حُفظت لسنوات. |
Temos de encontrar outra forma. Não nos cabe a nós decidir. Todo o reino pode estar em risco. | Open Subtitles | هذا ليس قرارنا فقد تكون المملكة بأسرها في خطر |
Aang, pára. Não nos podemos aproximar. O navio pode estar armadilhado. | Open Subtitles | (آنج) , غير مسموح لنا بالإقتراب منها, فقد تكون مفخخة. |
E, se eu estiver certo, ele pode ter uma lista de 50 pessoas que pensa que se meteram no seu caminho. | Open Subtitles | و إن كنت محقًا، فقد تكون معه قائمة بخمسين اسمًا من الأشخاص الذين يعتقد بأن لهم دخلٌ في سجنه. |
De alguma maneira, a queda pode ter sido boa, pois o TAC revelou uma coisa que podia ter passado desapercebida. | Open Subtitles | ولكن على الجانب الآخر، فقد تكون هذه السقطة لحسن حظه.. لأن الفحص قد أظهر شيئاً لم نكن لنلاحظه حتى فوات الأوان. |