Só te estou a dizer como são todos os rapazes de 17 anos. | Open Subtitles | أنا فقط أخبرك كيف هم كل الشباب ذو الـ17 عام |
Só te contei a ti porque não sabemos quantos deles há por aí. | Open Subtitles | أنا فقط أخبرك هذا لأننا لا نعرف عدد هؤلاء التافهين بالخارج |
Só te estou a dizer aquilo que ouvi. Posso? | Open Subtitles | أنا فقط أخبرك بما سمعته - معذرةً ؟ |
E só estou a dizer-te, que se fosse a Gabby que estivesse no teu lugar, e não estou orgulhoso de admitir isto, eu dizia-lhe para ela ficar fora disto. | Open Subtitles | و أنا فقط أخبرك إذا كانت غابي من أجبرتك على هذا و أنا لست فخوراً بإعترافي بهذا |
só estou a sugerir, entendo que cheguei de última hora e não quero atrapalhar. | Open Subtitles | دعني فقط أخبرك شيئاً وأفهم تماماً أنني جئتُ في اللحظة الأخيرة، ولا أريد أن أزعج أيّ أحد. |
Rapaz, não é culpa minha, só estou a contar o que ouvi. | Open Subtitles | هذا ليس بخطأي... أنا فقط أخبرك بما أخبروني به |
Só te estou a contar como são as coisas. | Open Subtitles | أنا فقط أخبرك بالأمر. |
Só te estou a contar o que o Phil disse-me, Ton. | Open Subtitles | حسناً، سحقاً له. إنّي فقط أخبرك بما أخبرني به (فيل) يا (طون). |
Só te estou a contar o que ela me disse. | Open Subtitles | أنا فقط أخبرك مالذي قالته |
Nada. só estou a dizer, tu sabes. | Open Subtitles | أنا فقط أخبرك , وأنت تعلم أليس كذلك ؟ |
E só estou a falar disto porque és o meu rapaz. | Open Subtitles | وأنّي فقط أخبرك بهذا لأنّك صديقي. |
Não tens de responder já, só estou a oferecer... | Open Subtitles | ليس عليك ان تقبل او ترفض الان فقط أخبرك |
só estou a dizer-te aquilo que já sabes. | Open Subtitles | أنا فقط أخبرك ما تعلمه بالفعل |
só estou a dizer o que conversamos. | Open Subtitles | أنا فقط أخبرك ما الذي تكلمناه |
só estou a dizer. | Open Subtitles | أنا فقط أخبرك |