"فقط أخبرني أين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Diz-me onde
        
    • Diz-me só onde
        
    • Diga-me onde
        
    Diz-me onde está. Open Subtitles فقط أخبرني أين هي
    Diz-me onde estás. Open Subtitles فقط أخبرني أين أنت
    - Lalo, Diz-me onde foi o Tyler. Open Subtitles "لالو" , فقط أخبرني أين " تايلر" ذهب
    Diz-me só onde escondeste os relógios e eu solto-te. Open Subtitles فقط أخبرني أين تخبأ ساعاتك .وسوف أفك قيودك
    Então vou ter contigo. Diz-me só onde estás. Open Subtitles حسنا، سأكون معك فقط أخبرني أين انت
    Só a quero ajudar. Diga-me onde ela está. Open Subtitles أريد أن أساعد فقط أخبرني أين هي
    Diz-me onde elas estão. Open Subtitles فقط أخبرني أين هما؟
    Diz-me onde é que ela está! Open Subtitles فقط أخبرني أين هي
    Diz-me onde estás. Open Subtitles فقط أخبرني أين أنت؟
    - Não sei. Diz-me onde ele está, idiota. Open Subtitles فقط أخبرني أين هو أيها الاحمق
    Apenas Diz-me onde os encontrar. Open Subtitles فقط أخبرني أين أجدهم
    Diz-me onde vives. Open Subtitles -هيا صديقي , فقط أخبرني أين
    Diz-me só onde estás. Open Subtitles فقط أخبرني أين أنت
    - Eu sei. Diz-me só onde estás. Open Subtitles فقط أخبرني أين أنت
    Diz-me só onde iria a Willow? Open Subtitles فقط أخبرني أين قد تذهب (ويلو) ؟
    Apenas Diga-me onde. Open Subtitles فقط أخبرني أين.
    Por favor, Diga-me onde ela está. Open Subtitles أرجوك , فقط أخبرني أين هي
    Sim, de facto, está. Diga-me onde nos encontramos. Open Subtitles فقط أخبرني أين تريد الالتقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more