"فقط أريدكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Só quero que
        
    E Só quero que saibas que nunca a iria magoar. Open Subtitles وأنا فقط أريدكِ أن تعلمي أني لن أؤذيها آبداً
    Já recapitulámos uma vez. Só quero que veja se... Open Subtitles .حسناً، إننا راجعناه مرة واحدة .. أنا فقط أريدكِ أن
    Tens muito tempo para crescer e fazer todo o tipo de coisas más mas Só quero que sejas boa enquanto podes. Open Subtitles هناك الكثير من الوقـّت لديكِ لتنضجي وتفعلين كلّ الأشياء الشيطانيـّة ولكنّي فقط أريدكِ أن تكوني مهذبة قدر المستطاع
    Só quero que olhes para mim da maneira que olhavas. Open Subtitles أنا فقط أريدكِ أن تنظري لي بالطريقة التي كنتِ تفعلي من قبل.
    Não precisas pedir desculpa. Só quero que estejas em segurança. Open Subtitles لا تحتاجين لأن تعتذري، أنا فقط أريدكِ آمنة.
    Só quero que saiba que eu sei do seu acordo com o Caleb. - Acordo? Open Subtitles أنا فقط أريدكِ أن تعرفي أني أعرف " بشأن أتفاقكِ مع "كايلب
    Eu Só quero que saiba que acho você incrível. Open Subtitles فقط أريدكِ ان تعرفي ... أعتقد انه انت مذهله
    Só quero que estejas preparada, está bem? Open Subtitles أنا فقط أريدكِ أن تكوني مُستعدة إتفقنا؟
    Eu só... quero que voltes para casa comigo. Open Subtitles ..فقط أريدكِ أن تعودي معي للوطن
    Só quero que lhe diga a verdade. Open Subtitles أنا فقط أريدكِ أن تخبريها الحقيقة
    Eu Só quero que saibas que tenho pensado em ti e... Open Subtitles .أنا فقط... أريدكِ أن تعلمِ أنني أفكر بك
    Sabes eu Só quero que sejas saudável, correto? Open Subtitles تعرفين أنني فقط أريدكِ مُعافاة، صحيح؟
    Só quero que saibas que eu amo mesmo o Dylan. Open Subtitles فقط أريدكِ أن تعرفي أني حقاً أحب (ديلان)
    Eu Só quero que você saiba ... Open Subtitles ...فقط أريدكِ أن تعرفي
    Eu só... quero que saibas que não estou a tentar ficar o lugar dela. Open Subtitles أنا فقط... أريدكِ أن تعلمين أنّني لن أحاول أن أرتدي حذائها. ({\cH218D09}.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more