Faz só o que fizeste a semana toda no treino. Vai correr bem. | Open Subtitles | فقط أفعل ما تفعله طوال الاسبوع في التمرين , ستكون بخير |
Não digas nada. Faz só o que te peço. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء فقط أفعل كما أطلب منك |
Faça o mesmo que os tipos da Iniciativa fizeram, mas ao contrário. | Open Subtitles | فقط أفعل ما فعله قرود المعمل ولكن فقط بالعكس |
Faça apenas o que digo Ligarei as 15 horas. | Open Subtitles | فقط أفعل كما آمرك , وسأوعاود الأتصال بك في تمام الساعة الثالثة |
Apenas faz o melhor que puderes, ok? | Open Subtitles | فقط أفعل ما في وسعك، اتفقنا؟ |
Apenas faz o que eu digo, palerma! | Open Subtitles | فقط أفعل ما أقوله لك يا أحمق |
faz o teu melhor para sair e procurar ajuda. | Open Subtitles | فقط أفعل ما بوسعك للخروج واجلب بعض المساعدة |
Sou uma boa pessoa. A sério. Só estou a fazer o que eles querem. | Open Subtitles | أنا شخص صالح حقيقة , انا فقط أفعل ما يطلبونه مني |
Faz só isso. Está bem? | Open Subtitles | فقط أفعل ذلك ، حسنا ؟ |
Faz só o que eu disser. | Open Subtitles | فقط أفعل ما أخبرتك به |
Faz só o que ele diz. | Open Subtitles | فقط أفعل ما أقوله |
Faça o que puder para salvar a vida desta rapariga. | Open Subtitles | فقط أفعل كل ما في وسك لإنقاذ حياة تلك الفتاة. |
- Faça lá isso e não perca tempo! | Open Subtitles | مان، فقط أفعل الشيء اللعين وتوقف عن هدر وقتي. |
Ei Pierre, Faça só uma coisa. | Open Subtitles | " بيير " , "بيير " فقط أفعل شىء أخير , شىء واحد |
Apenas faz o que te mandam. | Open Subtitles | فقط أفعل ما أُمرت. |
faz o que eu fizer. E tenta manter-te vivo. | Open Subtitles | فقط أفعل مثلي و حاو البقاء على قيد الحياة |
Ah, estou muito familiarizada com o protocolo, Só estou a fazer o que me paga para fazer, cuidar do bem estar do réptil, e proteger os nossos rabos. | Open Subtitles | ، انا أعرف النظام جيداً انا فقط أفعل ما تدفع لي لأجله رعاية الزواحف ، و الحفاظ علي سلامتنا |