Não uma coisa abstracta... apenas pessoas a tentar fazer o seu trabalho, num mundo perigoso, e ter alguns espiões queimados em volta podia tornar isso possível. | Open Subtitles | ليس كما مذكور في الورق فقط أناس يريدون أن ينجزوا المهمة في عالم خطير و التسبب بطرد بعض الجواسيس |
apenas pessoas que fizeram más escolhas. | Open Subtitles | - آه! - فقط أناس يتخذون الخيارات الخاطئة |
São apenas pessoas normais. | Open Subtitles | إنهم فقط أناس عاديون |
Só pessoas que têm dinheiro e aquelas que não têm. | Open Subtitles | فقط أناس يتحصلون على أموال وأناس لا يجدون المال |
O Jack não tem nenhum amigo. Só pessoas a quem não deve nada. | Open Subtitles | (جاك), ليس لديه أصدقاء لديه فقط أناس لا يدين لهم بشيء |
apenas pessoas comuns. | Open Subtitles | فقط أناس عاديون |
Beijei Só pessoas nos meus sonhos. | Open Subtitles | قبلت فقط أناس بأحلامي |