Eu não tenho nada com ele. Só quero que saibas isso. | Open Subtitles | حسناً، ليس لي علاقة به أريدِك فقط أن تعرفي هذا |
Desculpa por perguntar-te mas só queria que saibas que estou aqui para falar, para tudo. | Open Subtitles | آسف إن كنت قد قسوت عليكي في ذلك اليوم. أريدك فقط أن تعرفي أنني تحت أمرك دائماً. إن احتجتي أي شيء. |
Só quero que saibas que não tenho expetativas nenhumas. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرفي أنه ليس لدي أية توقعات |
Quero que saibas como lamento isto ter-te envolvido a ti e aos teus. | Open Subtitles | اريدكِ فقط أن تعرفي كم أنا اسف أني اضطررت لدفعكِ في هذا أنتِ ومن تحبين. |
Só quero que saibas se estás com dúvidas bem lá no fundo, ou não tens a certeza a 100% de que isto é a coisa acertada a fazer, eu compreendo. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرفي أنّه إن كانت لديك ذرّة شكّ واحدة، فأتفهّم |
Só quero que saibas que a escola não se deixa intimidar pelo Nick McCullers. | Open Subtitles | أريد فقط أن تعرفي أن المدرسة لن يتم تخويفها من قبل نيك مكاولرز |
Só quero que saibas, que não passa um dia em que não me sinta culpado por o ter feito. | Open Subtitles | وأريدك فقط أن تعرفي أنه لا يمر يوم دون أن أعاقب نفسي للقيام بذلك |
Só quero que saibas... que seja lá como estiverem as coisas entre nós, irei sempre ajudar-te. | Open Subtitles | اريدك فقط أن تعرفي... مهما كانت الأمور بيننا فإنني دائماً سأحميكي |
Quero que saibas que foste muito importante para mim, mais do que imaginas e quero agradecer-te por isso. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرفي بأنّك عنيت الكثير لي... أكثرمماتعرفين،و... وأريد أن أشكرك على ذلك |
Quero que saibas que falei bem de ti. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرفي بأنني دافعت عنك بشدة |
Só quero que saibas que estamos aqui todos. | Open Subtitles | أماه كنت أريدكِ فقط أن تعرفي ... أننا جميعاً هنا |
Só quero que saibas que se hoje fosse o último dia... da minha breve e merdosa existência... e que apenas pudesse ver só mais uma pessoa. | Open Subtitles | -لكن أريدك فقط أن تعرفي ,إن كان اليوم اخر يوم -تواجدي الحقير -وبأنني قادر على رؤية شخص واحد فقط |
quero que saibas de o fazer? | Open Subtitles | مهما أخبروكِ عني , ومهما قالوا... أريدك فقط أن تعرفي... كنت مضطرا لفعل هذا , حسناً؟ |
Só quero que saibas que há mais para preencher esse vazio do que Elvis. | Open Subtitles | أريدكِ فقط أن تعرفي أن ثمّة الكثير لتشغلي به فراغك غير أغاني (الفيس) |
Só quero que saibas. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرفي |
Mas eu só quero que saibas que... - Não quero. | Open Subtitles | لكني أريدك فقط أن تعرفي أنه |
Só quero que saibas... | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرفي |
Quero que saibas... que te amo, está bem? | Open Subtitles | {\pos(192,240)}... أريدكِ فقط أن تعرفي أني أحبكِ{\pos(192,240)} |