"فقط إنها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é
        
    •   
    Não é aqui, é também no quarto das miúdas. Open Subtitles الضوضاء ليست هنا فقط إنها في غرفة الفتيات أيضاً
    Quando pensamos que, actualmente, 80% do mercado global da comida é controlado por apenas cinco multinacionais, é um retrato horrendo. TED و عندما تفكر في أن 80 بالمئة من التجارة العالمية بالغذاء الآن هي في يد خمس شركات عالمية فقط , إنها صورة مُحبطة.
    Não é metragem de vídeo-segurança, é de facto documentação de pesquisa. Open Subtitles إنها ليست أفلام أمنِ فقط. إنها توثيقُ للبحثِ.
    perdemos as primeiras legendas. São em Sueco. Open Subtitles سوف تفوتنا العناوين فقط إنها باللغة السويدية
    é que esta é a primeira vez que estou numa situação romântica com uma mulher de outro planeta. Open Subtitles فقط إنها المرة الأولى التى أكون فيها مع إمرأة من كوكب آخر
    Não é engano, trabalho no 4º andar. Open Subtitles أنني أمزح فقط إنها موز و أيضاً, هل تعلم ما تحبه عادة؟
    - digo que é uma relação longa. Open Subtitles أجل، أقول فقط إنها كانت علاقة طويلة الأمد
    Não, não és tu. Ela é assustadora. Open Subtitles لا, لا, إنه ليس أنت فقط إنها مملوءة بالرعب
    Isto é... a oportunidade de uma vida. Open Subtitles ولكن هذه الفرصة لا تتعلق بي فقط إنها فرصة لا تتكرر مرتين في الحياة
    é uma entrevista séria, e... Open Subtitles ماذا عن شعري؟ أنا فقط إنها مقابلة جدية, و
    A única coisa que tenho a certeza é que não é coincidência a Agente Douglas acabar com uma bala na cabeça no mesmo dia em que o Wo Fat é extraditado do Japão. Open Subtitles انا متأكد من شي واحد فقط إنها ليست مصادفه فقط ان العميلة دوجلاس قتلت برصاصه بالراس
    Espera, um segundo! é um diário que escrevi quando conheci o Jack. Open Subtitles إنتظرِ، لحظة فقط إنها يومياتي أقوم بتدوينها..
    Desculpa, é que é um momento importante para mim e quero guardar. Open Subtitles أنا اسف , أنا فقط .. إنها لحظه مهمه بالنسبه لي أحاول أن اسجلها لكنها جائت بشكل محرج
    Não é fria, é gelada como as águas de Cocytus, o lago gelado do inferno. Open Subtitles إنها ليست باردة فقط إنها كالبحيرة المتجمدة.
    Sabes que a Drusilla não é má, é também bastante louca. Open Subtitles أنت ترين ، (دروسيلا) ليست شريرة فقط إنها أيضاً مجنونة للغاية
    Eu quero ajudar. As paredes são tuas. Faz o que entenderes. Open Subtitles أنا أحاول المساعدة فقط إنها جدرانك، إفعلى ما تريدين
    Não foi por causa do livro que ela está a ensinar, pois não? Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالكتاب فقط, إنها تدرس أليس كذلك ؟
    me pediu para ajudar o teu pai a ir para a Luz. Open Subtitles فقط إنها أرادتني مساعدة أبيك ليدخل إلى الضوء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more