Não é só aqui, é também no quarto das miúdas. | Open Subtitles | الضوضاء ليست هنا فقط إنها في غرفة الفتيات أيضاً |
Quando pensamos que, actualmente, 80% do mercado global da comida é controlado por apenas cinco multinacionais, é um retrato horrendo. | TED | و عندما تفكر في أن 80 بالمئة من التجارة العالمية بالغذاء الآن هي في يد خمس شركات عالمية فقط , إنها صورة مُحبطة. |
Não é só metragem de vídeo-segurança, é de facto documentação de pesquisa. | Open Subtitles | إنها ليست أفلام أمنِ فقط. إنها توثيقُ للبحثِ. |
só perdemos as primeiras legendas. São em Sueco. | Open Subtitles | سوف تفوتنا العناوين فقط إنها باللغة السويدية |
é que esta é a primeira vez que estou numa situação romântica com uma mulher de outro planeta. | Open Subtitles | فقط إنها المرة الأولى التى أكون فيها مع إمرأة من كوكب آخر |
Não é engano, trabalho no 4º andar. | Open Subtitles | أنني أمزح فقط إنها موز و أيضاً, هل تعلم ما تحبه عادة؟ |
- só digo que é uma relação longa. | Open Subtitles | أجل، أقول فقط إنها كانت علاقة طويلة الأمد |
Não, não és só tu. Ela é assustadora. | Open Subtitles | لا, لا, إنه ليس أنت فقط إنها مملوءة بالرعب |
Isto é... a oportunidade de uma vida. | Open Subtitles | ولكن هذه الفرصة لا تتعلق بي فقط إنها فرصة لا تتكرر مرتين في الحياة |
é uma entrevista séria, e... | Open Subtitles | ماذا عن شعري؟ أنا فقط إنها مقابلة جدية, و |
A única coisa que tenho a certeza é que não é coincidência a Agente Douglas acabar com uma bala na cabeça no mesmo dia em que o Wo Fat é extraditado do Japão. | Open Subtitles | انا متأكد من شي واحد فقط إنها ليست مصادفه فقط ان العميلة دوجلاس قتلت برصاصه بالراس |
Espera, um segundo! é um diário que escrevi quando conheci o Jack. | Open Subtitles | إنتظرِ، لحظة فقط إنها يومياتي أقوم بتدوينها.. |
Desculpa, é que é um momento importante para mim e quero guardar. | Open Subtitles | أنا اسف , أنا فقط .. إنها لحظه مهمه بالنسبه لي أحاول أن اسجلها لكنها جائت بشكل محرج |
Não é fria, é gelada como as águas de Cocytus, o lago gelado do inferno. | Open Subtitles | إنها ليست باردة فقط إنها كالبحيرة المتجمدة. |
Sabes que a Drusilla não é só má, é também bastante louca. | Open Subtitles | أنت ترين ، (دروسيلا) ليست شريرة فقط إنها أيضاً مجنونة للغاية |
Eu só quero ajudar. As paredes são tuas. Faz o que entenderes. | Open Subtitles | أنا أحاول المساعدة فقط إنها جدرانك، إفعلى ما تريدين |
Não foi só por causa do livro que ela está a ensinar, pois não? | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بالكتاب فقط, إنها تدرس أليس كذلك ؟ |
só me pediu para ajudar o teu pai a ir para a Luz. | Open Subtitles | فقط إنها أرادتني مساعدة أبيك ليدخل إلى الضوء |