"فقط احاول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • só a tentar
        
    • Estou a tentar
        
    • apenas a tentar
        
    • Só quero
        
    • Só tentava
        
    • Estava só a
        
    • Apenas tento
        
    • só estou a
        
    Estou só a tentar perceber qual é a tua ideia. Open Subtitles كنت فقط احاول إكتشاف من اين انت وبماذا تفكر
    Não. Estou só a tentar parecer boa pessoa no caso de algum potencial jurado estar a ver. Open Subtitles لا , انا فقط احاول ان اظهر جيده في حالة اي من المحلفين المحتملين كان ينظر
    Estou a tentar captar um pedaço de vida. - Sim... Open Subtitles فقط احاول ان اعيد شريحة من الحياة هنا،هل ترين
    Estava apenas a tentar manter a conversa fluir. Open Subtitles فقط .. فقط احاول المحافظة على الحوار مستمر
    Só quero ir aos anos da minha filha. Open Subtitles انا فقط احاول العودة الى المنزل من أجل عيد ميلاد ابنتي الصغيرة
    Eu Só tentava ajudar! Open Subtitles انا فقط احاول ان اكون مساعداً
    Estava só a certificar-me de que estava preparado para o meu primeiro dia. Open Subtitles كنت فقط احاول التأكد اني مستعد لـ يومي الاول
    Apenas tento fazer negócios. para permanecer no jogo. Open Subtitles امظر , أنا فقط احاول ان اقوم بالعمل احاول البقاء داخل اللعبة
    Estou só a tentar passar algum tempo de qualidade com o meu marido. Open Subtitles انا فقط احاول اقضاء بعض الوقت المسلي مع زوجي
    só a tentar saber ao certo com que tipo de pessoas ela saía. Open Subtitles كلا، سيدى، فقط احاول الحصول على صورة دقيقة لنوعية الاشخاص الذين تخرج معهم
    Eu estou só a tentar entreter esta cidade patética Open Subtitles كن فقط احاول ان امتع هذه المدينة المثيرة للشفقة
    Estou a tentar não pensar naquilo que está a acontecer em casa. Open Subtitles .. انا فقط احاول إلهاء نفسي عن التفكير فيما يحدث بالمنزل
    Não estou nada. Estou a tentar mostrar características únicas. Open Subtitles لا, انا فقط احاول اظهار كل الخصائص المميزة
    Eu só Estou a tentar perceber porque me diverti tanto. Open Subtitles انا فقط احاول معرفه لماذا كنت مستمتعه جدا .
    Estou apenas a tentar perceber se estavas a falar a sério ou não. Open Subtitles انا فقط احاول فهمك انا كنت جدّيُ أَو لَسْتَ
    Senhor, estou apenas a tentar salvar a minha alma. Open Subtitles يا سيد انا فقط احاول ان انجو بحياتي
    Só quero certificar-me que estás a cuidar de ti. Open Subtitles انا فقط احاول ان أتأكد من اهتمامك بنفسك
    - Só tentava ajudar. - Ajudar? Open Subtitles انا فقط احاول المساعدة - المساعدة ؟
    - Claro. Estava só a combinar uma coisa com um colega de equipa. Open Subtitles بالطبع, اني فقط احاول ان اخطط مع شريكي بالفريق
    Apenas tento saber o que devo fazer com algum dinheiro que tenho, para que possa fazer as pazes com algumas pessoas. Open Subtitles فقط احاول أن اعرف مايفترض بي أن افعلهُ بالمال الذي لديّ لأتمكن من التعويض على بعض الناس
    só estou a tirar o brilho das botas da Carol. Open Subtitles نعم ، انا فقط احاول اخراج الزينة من الحذاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more