"فقط احتاج ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • só preciso de
        
    • Só tenho de
        
    • só preciso que
        
    Mamã, eu sei que ele é perfeito. só preciso de algum tempo. Open Subtitles امي, أنا اعلم انه مثالي انا فقط احتاج ان افكر قليلاً
    Podem pensar o que quiserem... ma eu tenho um superpoder e só preciso de decobrir qual ele é. Open Subtitles لا أظن هذا يمكنكم التفكير بما اردتم لكنى املك قدره خاصه .. فقط احتاج ان اكتشافها
    Mas eu só preciso de saber se queres o mesmo. Open Subtitles ولكن انا فقط احتاج ان اعرف انكي تريديه ايضاً
    Só tenho de ir até ao Junior's para descobrir como receber o dinheiro. Open Subtitles فقط احتاج ان اذهب الى محل جونيور لاعرف طريقة الحصول على الجائزة
    Só tenho de provar-lhe que não sou aquele tipo. Open Subtitles انا فقط احتاج ان اثبت لها انني لست "ذلك" الرجل
    Não, só preciso que troque um cliente comigo. Open Subtitles لا انا فقط احتاج ان تتبادلي معي زبوناً
    Jeff, só preciso que confies e mim outra vez. Open Subtitles جيف , انا فقط احتاج ان تثق فى ثانية
    só preciso de saber... quando o Bulk terminar de escrever a fórmula... vai voltar a ser o velho Bulkhead, não vai? Open Subtitles أوبتيموس ليس طبيب بالكهيد انا فقط احتاج ان اعرف بعد ما ينتهي بالك من كتابة المعادلة
    Existe, sim, só preciso de saber de onde é. Open Subtitles انـه موجود تمآمآ , انا فقط احتاج ان اعلم اِين
    Eu só preciso de dar um passo atrás e... Open Subtitles انا فقط احتاج ان اخذ خطوة الى الوراء ...
    só preciso de saber o que é em primeiro lugar. Open Subtitles فقط احتاج ان اعرف مالمشكله اولا.
    só preciso de tomar um banho rápido. Open Subtitles فقط احتاج ان أأخذ حمام سريع
    Só tenho de fazer esta chamada. Open Subtitles انا فقط احتاج ان أنهي هذه المكالمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more