Nós podemos selar a falha. Diga-nos apenas onde está. | Open Subtitles | يمكننا ان نغلق الخرق فقط اخبرنا اين مكانه |
Vamos cooperar. Diga-nos só, o que quer que façamos. | Open Subtitles | سنتعاون فقط اخبرنا ماذا تريدنا أن نعمل |
Diga-nos apenas o que é que deseja, por favor. | Open Subtitles | فقط اخبرنا بمطالبك ، ارجوك |
Diz-nos apenas o teu nome, e porque o fizeste... e dar-te-mos o mesmo que demos aos outros. | Open Subtitles | لذا فقط اخبرنا اسمك و لماذا فعلتها و سنعطيك نفس الاتّفاق الذى أعطيناه للآخرين |
Seja lá o que souberes, Diz-nos. Não terás problemas. | Open Subtitles | مهما كان الذي تعرفه فقط اخبرنا و لن تواجه اي متاعب |
Apenas Diga-nos... | Open Subtitles | فقط.. فقط.. اخبرنا |
Diga-nos o que aconteceu. | Open Subtitles | فقط اخبرنا ما الذي حدث |
Diga-nos quem é quem. | Open Subtitles | فقط اخبرنا ما هو يكون. |
Nós confeccionamo-lo. Diz-nos apenas o que fizeste. Eu não sei o que fiz! | Open Subtitles | سنقوم بهذا فقط اخبرنا كيف اعددته - لا اعرف ما اعددت - |
Diz-nos que as acusações não são verdade. | Open Subtitles | فقط اخبرنا ان الاتهامات ليست صحيحة |
Diz-nos apenas do que te lembras. | Open Subtitles | فقط اخبرنا ماذا تذكر |
Só Diz-nos que raios se passa. | Open Subtitles | فقط اخبرنا ماذا يجري |
- Ambos sabemos. Portanto Diz-nos. | Open Subtitles | كلانا نعرف, فقط اخبرنا |