"فقط اذهبي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vai para
        
    • Vai lá
        
    • Apenas vai
        
    • Vai-te embora
        
    Apenas, Vai para dentro, desce e já vou aí, está bem? Open Subtitles فقط اذهبي للداخل وانزلي وسأكون خلفك تماماً ، حسناً ؟
    Ouve. Pega na Jamie e Vai para casa da tua mãe. Não lhe digas para onde vais. Open Subtitles خذي جيمي, واذهبي لأمك لاتخبريه الى اين ستذهبين, فقط اذهبي
    Esta cidade não é segura para ti. Não fales com ninguém e Vai para casa da tia Carol. Open Subtitles المكان ليس آمن ، ولاتخبرى احد بالامر ـ فقط اذهبي الى عمتك كارول
    Vai lá e conta uma boa história, com confiança. Open Subtitles انتي فقط اذهبي الى هناك, اخبري قصة جيدة وكوني واثقة
    Vai-te embora. Eu vou esperar por ti aqui. Vai. Open Subtitles .. فقط اذهبي , سانتظرك هنا
    Vai para casa hoje. Open Subtitles فقط اذهبي للمنزل اليوم وتعالي غدا
    Vai para casa e leve isto contigo. Open Subtitles الآن، فقط اذهبي للمنزل وخذيها معك
    Vai para casa. Open Subtitles فقط اذهبي للمنزل
    Estás exausta. Vai para casa. Open Subtitles انت منهكة, فقط اذهبي للبيت
    Vai para a cama. Open Subtitles فقط اذهبي للسرير
    Vai para casa. Open Subtitles فقط اذهبي للبيت
    Apenas Vai para lá. Open Subtitles فقط اذهبي هناك.
    Exacto. Vai lá divorciar-te. Open Subtitles بالضبط , فقط اذهبي للحصول على الطلاق
    Vai lá vê-la amanhã. Open Subtitles فقط اذهبي وقابليها غداَ
    - Vai lá. Open Subtitles حسناً، فقط اذهبي
    Apenas vai ali e puxa alguma merda antes que vá ali e rebente com um deles, e espera pela minha deixa. Open Subtitles فقط اذهبي إلى هناك وحطمي بعض النبات قبل أن أكسر أحدها انتظري دوري
    Apenas, vai e fala com eles como se fossem o Wallace. Open Subtitles فقط اذهبي وتحذثي اليهم كما لو كانوا, والاس
    Apenas vai se quiseres. Vais ficar bem. Open Subtitles فقط اذهبي ان كنت تريدين وستكونين بخير
    - Vai-te embora. Open Subtitles ماذا ؟ فقط اذهبي بعيدا
    Vai-te embora! Open Subtitles فقط اذهبي بعيدًا!
    - Desculpa. Vai-te embora. Open Subtitles انا اسف فقط اذهبي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more