Quando éramos só amigos, contavas-me tudo. | Open Subtitles | عندما كنا فقط اصدقاء كنت تخبرينني بكل شيئ |
No início, pensava que éramos só amigos, pois raparigas como tu não costumam interessar-se por rapazes como eu. | Open Subtitles | في البداية ، إعتقدت أننا فقط اصدقاء لأن فتيات مثلك لا يرغبن بفتيان مثلي |
Somos só amigos. Que poderia eu fazer? | Open Subtitles | نحن فقط اصدقاء الان لماذا افعل شئ غبي؟ |
De modo nenhum. São apenas amigos. - Meu caro Conde! | Open Subtitles | ابدا , ابدا انهم فقط اصدقاء عزيزى الكونت |
Sejamos amigos, apenas amigos. | Open Subtitles | لنصبح اصدقاء ، سوف نكون فقط اصدقاء |
Somos apenas amigos. Deus, odeio-te. | Open Subtitles | نحن فقط اصدقاء , يا إلهي ,انا اكرهك |
Oh, certo. Somos só amigos agora. Por favor, não se preocupe. | Open Subtitles | او , صحيح , اننا فقط اصدقاء حاليا |
- Não, somos só amigos. | Open Subtitles | لا, نحن فقط اصدقاء دعينا صادقين. |
Avó, nós somos só amigos, está bem? | Open Subtitles | انظري يا جدتي . نحن فقط اصدقاء حسنا ؟ |
Lembra-te de quantos tipos gostam de ser só amigos de raparigas bonitas de 19 anos. | Open Subtitles | تذكري كم من الشباب "يحبون عبارة "فقط اصدقاء مع فتيات مثيرات اعمارهن في التاسعة عشرة |
Vamos ser só amigos. | Open Subtitles | سنكون فقط اصدقاء |
Somos só amigos. | Open Subtitles | اننا فقط اصدقاء |
Que tu e a P. Sawyer são só amigos? Sabes uma coisa, Skills? | Open Subtitles | انك انت وبي سوير فقط اصدقاء ؟ |
Na verdade, somos só amigos. | Open Subtitles | فى الحقيقة, نحن فقط اصدقاء |
Não, nós somos só amigos! | Open Subtitles | لا , نحن فقط اصدقاء! |
Então sejamos apenas amigos. | Open Subtitles | اذن لنبقى فقط اصدقاء |
Nós somos apenas amigos a jantar juntos. | Open Subtitles | اننا فقط اصدقاء ذاهبون للأكل |
Mas, definitivamente, apenas amigos. | Open Subtitles | لكن بالتأكيد فقط اصدقاء |
apenas amigos. | Open Subtitles | فقط اصدقاء |