"فقط حتى الآن" - Translation from Arabic to Portuguese

    •   
    • ainda
        
    Não pensava que trazias miúdas para casa. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنك سوف يتم جلب الفتيات المنزل فقط حتى الآن.
    Passados dois meses te consegues mexer um pouco, mas ainda não estás recuperado. Open Subtitles أنت قادرة على التحرك قليلا بعد الراحة لمدة 2 أشهر، لكن أنت لا تفق تماما فقط حتى الآن القادمة...
    Eu pensava que podiamos ter um bom ensaio. Open Subtitles كنت لأعتقد أننا استطعنا الحصول على تدريب لائق ! واحد فقط حتى الآن
    É um problema grave que ainda esteja neste ponto. Open Subtitles إنها مشكلة كبيرة لأننا قطعنا هذه المسافه فقط حتى الآن
    Eu gostava, e quero, mas ainda não estou pronta. Open Subtitles أود ذلك، وأنا أريد ذلك، و لكن أنا لست مستعده فقط حتى الآن.
    Não o ponha nos arquivos. Open Subtitles لا أرشفة ذلك فقط حتى الآن.
    Eu não celebraria . Open Subtitles أود أن لا نحتفل فقط حتى الآن.
    Tem calma, não desistas ainda. Open Subtitles تصمد، لا رمي في منشفة فقط حتى الآن.
    Talvez não devêssemos voltar à vida normal ainda. Open Subtitles ربما لا ينبغي لنا أن نعود إلى يعيش normaI فقط حتى الآن.
    ainda não vi a Marylin, por isso, vamos. Open Subtitles لكن حصل على مارلين فقط حتى الآن.
    Acho que não deviam, ainda não. Open Subtitles أنا دون أبوس]؛ ر تعتقد أنك يجب أن، ليس فقط حتى الآن.
    Eles só não querem fazer um acordo ainda. Open Subtitles انهم فقط... لا تريد أن تجعل من صفقة... فقط حتى الآن.
    Não dê graças a Deus ainda. Open Subtitles دون وأبوس]؛ ر الحمد لله فقط حتى الآن.
    Não! ainda não! Open Subtitles ليس فقط حتى الآن!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more