Imaginem um mundo onde a morte foi conquistada, onde a vida eterna não é apenas um sonho, mas uma realidade. | Open Subtitles | تخيل عالم تم إخضاع الموت فيه وفيه الحياه الأبديه ليست فقط حلم ولكن حقيقه |
Eu empurrei-o, pensei que era eu, mas... talvez tenha sido apenas um sonho. | Open Subtitles | أنا دَفعتُه، لكن ذلك كان أنا، لكن... ربما ذلك كان فقط حلم. |
Um sonho! Foi apenas um sonho! | Open Subtitles | هو كَانَ فقط حلم. |
Isto é só um sonho. só um sonho. | Open Subtitles | إنه فقط حلم , فقط حلم |
É só um sonho. | Open Subtitles | انضري، هو فقط حلم. |
Isto é só um sonho! | Open Subtitles | لا! هذا فقط حلم! |
apenas um sonho. | Open Subtitles | إنه فقط حلم , إنه فقط حلم |
Graças a Deus que foi apenas um sonho. | Open Subtitles | شكرا لله , أنه كان فقط حلم |
...é apenas um sonho. | Open Subtitles | هو فقط حلم |
É apenas um sonho. | Open Subtitles | هو فقط حلم. |
É apenas um sonho. | Open Subtitles | هو فقط حلم. |
É apenas um sonho. | Open Subtitles | إنه فقط حلم |
Foi só um sonho, mãe. | Open Subtitles | فقط حلم أمى |
É só um sonho! | Open Subtitles | انه فقط حلم |
Isto é só um sonho. | Open Subtitles | هذا فقط حلم |
Isto é só um sonho. | Open Subtitles | هذا فقط حلم |
É só um sonho. | Open Subtitles | انه فقط حلم |
É só um sonho. | Open Subtitles | انه فقط حلم |
É só um sonho. | Open Subtitles | هذا فقط حلم |