"فقط صورة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • só uma fotografia
        
    • uma foto
        
    • apenas uma fotografia
        
    - É só uma fotografia numa revista para mulheres e miúdas, para quê tanto alarido? Open Subtitles فريدي, إنها فقط صورة في مجله للنساء والفتيات . ما المشكله؟
    É só uma fotografia do pai quando era bebé. Open Subtitles فقط صورة لوالدك عندما كان طفلاً.
    É só uma fotografia tua de sutiã por cima da t-shirt e uma folha a dizer "propriedade de Pete". Open Subtitles حسنا هذه فقط صورة لكِ مرتدية حمالة صدر فوق قميص ممسكة لوحة تقول "ممتلكات بيت"
    Mandei-te uma foto do Tommy Egan a chegar ao Carlton. Open Subtitles سأرسل لك فقط صورة لتومى إيجان يصل إلى كارلتون
    Foste tão querida quanto ao Jared, ou lá que nome ele tinha, porque aquilo era apenas uma fotografia num porta-chaves. Open Subtitles لقد كنتِ لطيفة بخصوص "جاريد" أو أياً كان اسمه لأنه كان فقط صورة في سلسلة المفاتيح
    - só uma fotografia. Open Subtitles ماهذا فقط صورة واحدة
    É só uma fotografia. Open Subtitles انها فقط صورة .
    - É só uma fotografia. Open Subtitles هي فقط صورة
    só uma fotografia. Open Subtitles فقط صورة.
    O Ward trabalhava com uma foto da carta, certo? Open Subtitles وورد، كما تعلمون لديه فقط صورة من الرسالة، أليس كذلك؟
    E como sabe há apenas uma foto existente deste tipo. E é muito antiga. Open Subtitles وكما تعرفين، هناك فقط صورة واحدة لهذا الشخص حالياً، وهي قديمة أيضاً
    Venha, é só uma foto, para o pessoal do Brooklyn. Open Subtitles تعال، فقط صورة واحدة لطاقم بروكلن.
    Não há nome, não há história, apenas... uma fotografia. Open Subtitles بدون أسم ، ولا تاريخ فقط ... صورة
    Não é nada. É apenas uma fotografia. Open Subtitles إنّه لا شيئ إنّها فقط صورة
    Nenhum nome, apenas uma fotografia. Open Subtitles لم يوجد اسم، فقط صورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more