"فقط ما يكفي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Só o suficiente
        
    • Apenas o suficiente
        
    • Só o tempo suficiente
        
    É Só o suficiente para adormecer um pequeno animal. Open Subtitles انها فقط ما يكفي لتخدير الحيوانات الصغيرة
    A dose certa é a chave... Só o suficiente para comprometer o córtex central e o lobo parietal. Open Subtitles الجرعة الصحيحة هي المفتاح فقط ما يكفي للوصول الى القشرة المركزية والفص الجداري
    Tom, Só o suficiente para se sustentar até que o banco reabra. Open Subtitles (توم)، فقط ما يكفي لتيسير أمورك حتى يفتح المصرف ثانيةً
    Nunca captam todos os pormenores ou coisas que descrevem, Apenas o suficiente para o cérebro determinar respostas adequadas. TED فهم لا يلتقطون أبدًا كلّ تفاصيل الأشياء التي يصفونها، بل فقط ما يكفي الدماغ لتحديد الاستجابات الملائمة.
    Apenas o suficiente para o porco saborear. Open Subtitles فقط ما يكفي لإعطاء الخنازير طعم.
    Só o tempo suficiente para apagar a mentalidade da dualidade. - Do Bem e do Mal. Open Subtitles فقط ما يكفي لمحي العقل المجهز للخير و الشر
    Só o suficiente para ir vivendo. Open Subtitles فقط ما يكفي لتدبير المعيشة.
    Só o suficiente para serem perigosos. Open Subtitles فقط ما يكفي لتكون خطرة
    Só o suficiente para poder vê-lo mais. Open Subtitles فقط ما يكفي لأراه مرة لأخرى
    Só o suficiente para trazê-lo para baixo. Open Subtitles فقط ما يكفي لإسقاطه
    Só o suficiente. Temos Só o suficiente. Open Subtitles لدينا فقط ما يكفي
    Só o suficiente para reconstruí-la. Open Subtitles فقط ما يكفي لإعادة بنائها
    E ele dá-lhes Apenas o suficiente para as manter por perto. Open Subtitles ... وهو يعطيهم فقط فقط ما يكفي ليبقيهم بالعودة
    Apenas o suficiente para ser notado. Estás a portar-te lindamente, Tara. Open Subtitles فقط ما يكفي حتى تتم ملاحظتنا (تبلين جيداً، (تيرا
    Apenas o suficiente para conseguir o que quero. Open Subtitles فقط ما يكفي لحاجتي
    Só o tempo suficiente para te mandar de volta até elas. Open Subtitles فقط ما يكفي لإرسالك إليهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more