"فقط مسألة وقت حتى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • só uma questão de tempo até
        
    • uma questão de tempo até que
        
    É só uma questão de tempo até os Cylons verem o que fazemos aqui. Open Subtitles إنها فقط مسألة وقت حتى يُدرك السيلونز ما نقُوم بإعداده على الكوكب
    É só uma questão de tempo até eu ter aquilo que preciso, e você ter o que deseja. Open Subtitles فقط مسألة وقت حتى احصل على ما اريد وانت تحصل على ماترغب به
    Provavelmente é só uma questão de tempo até que a Dra. Namorada comece a tentar mudá-lo. Open Subtitles أقصد من المحتمل أنها فقط مسألة وقت حتى دكتورة , صديقة تبدأ محاولة تغيرة
    E percebi que era apenas uma questão de tempo, até que alguém decida um preço. Open Subtitles وأدركت أنها فقط مسألة وقت حتى يُثمنها أحدهم
    Sei para onde vão... e é só uma questão de tempo até que vos encontre. Open Subtitles انا اعلم إلى اين تذهب انها فقط مسألة وقت حتى أجدك
    Será só uma questão de tempo até que nos encontrem. Open Subtitles إنها فقط مسألة وقت حتى يجدونا هنا
    É só uma questão de tempo até eu saber tudo, então, podes-me contar agora. Open Subtitles هي فقط مسألة وقت حتى أعرف كلّ شيء، لذا
    É uma questão de tempo até que ele consiga. Open Subtitles إنها فقط مسألة وقت حتى ينجح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more