| Ele agora vai fazer uns exames para que possamos ter uma ideia melhor sobre o que temos... | Open Subtitles | انه في طريقة للطابق العلوي ليحصل على الأشعة المقطعية لكي يمكننا ان نحصُل على فكرةٍ افضل عن ما سيُواجهنا |
| Pões na cabeça uma ideia fixa e depois exageras. | Open Subtitles | إذ أنكَ تركز على فكرةٍ مجنوعة وتقوم بتعظيمها لأبعد الحدود |
| uma ideia. E se o nosso encontro for aqui? | Open Subtitles | مهلاً ، فكرةٍ رائعة ، ماذا لو حظينا بموعدنا هنا ؟ |
| O que eu fiz, o que nós fizemos, não é apenas uma história ou uma ideia. | Open Subtitles | ما قُمت أنا به أو ما قمنا به كفريق ليس محض قصة أو فكرةٍ ما |
| Por isso, a não ser que tenhas uma ideia melhor, vamos-lhe dar Narcan. | Open Subtitles | فإن لم يكن لديكِ من فكرةٍ أفضل "ادفشي "الناركان |
| Não podes refutar uma ideia, sem ofereceres uma alternativa. Eu não sei, Steve. | Open Subtitles | لا يمكنك هدم فكرةٍ ما دون تقديم البدائل |
| - Ficou rico com uma ideia. | Open Subtitles | لقد صرتَ ثريّاً جرّاء فكرةٍ واحدة. |
| Isto é uma ideia fantástica. | Open Subtitles | يالها من فكرةٍ رائعه |
| Eu era assistente na Drecker por cinco anos, quando finalmente tive uma ideia para o meu próprio livro. | Open Subtitles | لقد كنتُ مُساعدةً في (دريكر) لخمسة أعوامٍ، وأخيرًا حصلت على فكرةٍ لكتابٍ خاصّ بي. |
| Queria avisar-te que a capitã LaGuerta teve uma ideia. - O quê? | Open Subtitles | وددتُ تحذيركَ من فكرةٍ غزَت بالَ النقيب (لاغوِرتا) |
| - É uma ideia fantástica. | Open Subtitles | -يا لها من فكرةٍ رائعة . |