"فكرة أنني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ideia que eu
        
    • ideia que estou
        
    • a ideia de
        
    • de pensar que
        
    Estás a basear tudo neste diagnóstico, tudo, na ideia que eu lhe estava a dar drogas ilegais. Open Subtitles تبني هذا التشخيص كل شئ على فكرة أنني أدس له مخدرات ممنوعة
    Todos os segredos que tenho que manter, a ideia que eu ataco nas sobras. Open Subtitles جميع الأسرار التي يجب أن احتفظ بها، فكرة أنني اطلق النيران من الظلام
    Bora dançar. A Lily não faz ideia que estou pedrado. Open Subtitles ليس لدى ( ليلي ) أدنى فكرة أنني تحت تأثير الحشيش
    A Lily não faz ideia que estou pedrado. Open Subtitles ليس لدى ( ليلي ) أدنى فكرة أنني تحت تأثير الحشيش
    a ideia de que esconderia pistas valiosas por razões pessoais é absurda. Open Subtitles فكرة أنني لا أخبرك بشأن الغنائم بسبب أسباب شخصية فكرة خاطئة.
    Talvez seja toda aquela "fantasia da criança adoptada", mas não consigo deixar de pensar que, se não puser o pé na poça, talvez tenha uma família a sério. Open Subtitles لكن ربما الأمر يتعلق بأحلام الفتى المتبني لكنني لا أتوقف عن فكرة أنني إذا لم أفسد الأمر فقد أحصل على عائلة حقيقية
    Às vezes aterroriza-me a ideia de ter arruinado a vida da minha filha. Open Subtitles يخيفني أحياناً فكرة أنني أفسدت حياة إبنتي لم تبلغ السادسة من العمر حتى
    Mas para ser honesta, a ideia de dormir no quarto de uma garota morta estava começando a me assustar. Open Subtitles ولكن لأكون صريحة فكرة أنني أنام في غرفة فتاة قد ماتت بدأت تخيفني
    Tanto que odiavas a ideia de outro homem me ter? Open Subtitles كثيرا جدا , وكرهت فكرة أنني في حضن رجل آخر ؟
    E só de pensar que lhe causei dor, causa-me dor a mim também. Open Subtitles و فكرة أنني جلبت لها الألم تجلب لي الألم
    Gosto de pensar que vejo coisas nas pessoas. Open Subtitles أحبّذ فكرة أنني أرى الأمور في أعين الناس.
    Sinto nojo só de pensar que fiquei com ele. Open Subtitles فكرة أنني كنت معه تقززني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more