"فكرة أنّه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ideia que ele
        
    • ideia de que
        
    Não faziamos ideia que ele fosse um assassino em massa. Tu nunca disseste nada! Open Subtitles لم تكن لدينا فكرة أنّه سفاح، لم تقل أيّ شيء.
    Sim. Não faziam ideia que ele estava em Nova Iorque. Open Subtitles أجل، لمْ يكن لديهم فكرة أنّه كان في المدينة، ولا عائلته أيضاً.
    Não fazia ideia que ele andava outra vez a beber. Open Subtitles لم يكن لديّ فكرة أنّه عاد للشرب مجدّداً
    Os vizinhos no edifício Berkowitz não faziam ideia que ele era o assassino do filho do Sam. Open Subtitles الجيران في مبنى (بيركوفيتش) لم يكن لديهم فكرة أنّه كان القاتل "ابن (سام)"
    A ideia de que alguém possa usar drogas e escapar a um destino terrível é um anátema para estes idiotas. Open Subtitles فكرة أنّه يمكن لأحدهم تعاطي المخدرات والتهرّب من قدره المريع تعتبر لعنة بالنسبة لأولئك الحمقى
    Quer saber? Quando me pediu para provar um vestido e eu aceitei, não fazia ideia de que seria um vestido deste tipo. Open Subtitles كلاّ، لكن عندما طلبتِ منّي تجربة فستان ووافقتُ، لمْ تكن لديّ فكرة أنّه سيكون فستان من هذا النوع.
    Não fazia ideia que ele vinha. Open Subtitles -لم يكُن لديّ أدنى فكرة أنّه قادم.
    Ela não fazia ideia que ele era um profissional do engate. Open Subtitles لم تكن لديها فكرة أنّه فنان إلتقاط .
    O que preciso de enfrentar agora é a ideia de que não há uma solução. Open Subtitles والآن ما علىّ مواجهته هو فكرة أنّه لا مفرّ.
    É isso que temos de fazer. Mas esta questão de inovação, esta ideia de que temos de continuar a inovar até que realmente percebamos esta ciência, é algo que é absolutamente crítico. TED علينا القيام بذلك. أمّا بالنسبة لمسألة الابتكار، فكرة أنّه علينا أن نواصل الابتكار إلى أن نصبح متمكّنين تماما من هذا العلم هي فكرة في غاية الأهميّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more