O ADN do dinossauro que estava incrustado no âmbar deu-nos uma espécie de indicação de que estas coisas pequeninas podiam ser incrustadas de forma a parecerem preciosas, em vez de parecerem nozes. | TED | لأن الحمض النووي للديناصور الذي حصر في العنبر أعطانا نوعا من فكرة أن هذه الأشياء الصغيرة يمكن ان تكون محصورة وبنفس الوقت تبدو ثمينة، بدلا من أن تبدو مثل المكسرات. |
Então, pode parecer contraintuitivo, mas ao abraçar a ideia de que estas máquinas são realmente colegas valiosos, teremos um melhor desempenho como pessoas e seremos mais felizes. | TED | لذلك قد يبدو هذا غير بديهي، ولكن من خلال تبني فكرة أن هذه الآلات هي في الواقع زملاء مهمين، نحن كبشر سنقدم أداء أفضل، وسنكون أسعد. |
Mas o que me anima é pensar que estas histórias podem levar-nos a pensar na cadeia de modo diferente. | TED | ولكن ما يثيرني هو فكرة أن هذه القصص يمكن أن تدفعنا إلى التفكير في السجن بعبارات مختلفة. |
Se começarmos a pensar que estas culturas criam realidades diferentes, talvez compreendamos as suas descobertas extraordinárias. Olhem para esta planta. | TED | الآن، إذا بدأت تنظر إلى فكرة أن هذه الثقافات يمكن أن تخلق حقائق مختلفة يمكن أن تبدأ أن تفهم بعض اكتشافاتهم المذهلة. خذ هذا النبات هنا |