| pensem nela como um músculo: tem de ser exercitada. | TED | لكن فكروا بها كعضلة: يجب أن تخضع للمران. |
| pensem nisto. Nunca nos vêem a rir na televisão e nos filmes americanos. | TED | فكروا بها قليلا . أنتم لا ترونا نضحك على فيلم أو تلفاز أمريكي , أليس كذلك ؟ |
| pensem nisto como um iTunes gigante para livros. | TED | فكروا بها بجهاز آي تيون ضخم، لمحتويات الكتب. |
| pensem nisto como o movimento para a alimentação local, mas na arquitetura. | TED | فكروا بها كحركة الطعام المحلي، لكنها للهندسة المعمارية |
| pensem vocês mesmos no assunto. | TED | فكروا بها لأنفسكم. كم منكم يعتقد |
| pensem nisto como filantropia entre pares. | TED | فكروا بها كمشاركة فرد لفرد كعمل خيري |
| - É a peça que faltava. pensem. | Open Subtitles | إنها القطعة المفقودة من اللغز فكروا بها |
| Só pensem, sintam-no, apanhem-no. | Open Subtitles | فقط فكروا بها , أشعروا بها والتقطوها |
| pensem por instantes | TED | فكروا بها للحظة. |
| Vai custar uma percentagem do PIB — pensem em gastos equivalentes aos da defesa — muita da atividade industrial e inevitavelmente, efeitos colaterais prejudiciais. | TED | سوف يكلف ذلك نسبة قليلة من الناتج القومي المحلي... فكروا بها كنفقات دفاعية، نشاط صناعي ضخم والعديد من الآثار الجانبية الضارة التي لا يمكن تفاديها. |
| pensem apenas um segundo. | Open Subtitles | فكروا بها لوهلة |
| - Meu Deus. Pessoal, pensem no assunto, está bem? | Open Subtitles | حسنا , فكروا بها جميعكم فكروا |