Pétala, pétala, pétala. Pensa rápido! | Open Subtitles | بتلة , بتلة , بتلة , بتلة , بتلة فكر بسرعة , فكر... |
Taquito, Pensa rápido. | Open Subtitles | اهلا تاكيتو فكر بسرعة |
Pensa rápido, peregrino. | Open Subtitles | فكر بسرعة يا صديق |
Lupus! Pensa depressa. Lily, espera um segundo, está bem? | Open Subtitles | لوبس ، فكر بسرعة ليلي ، انتظر لحظة |
Okay, vamos, Andy. Vamos, Pensa depressa. Vamos, anda. | Open Subtitles | حسنا ، هيا ، "أندي" هيا ، فكر بسرعة ، هيا |
Tudo bem, só tem mais uma. Vamos fazer alguma coisa diferente. Pense rápido. | Open Subtitles | حسنُ، هناك مرة أخيرة لنفعل شيئاً مختلف، فكر بسرعة. |
- Fred Negro, Pensa rápido. | Open Subtitles | فريد الأسود, فكر بسرعة. |
- Merda! - Pensa rápido. | Open Subtitles | تباً - فكر بسرعة - |
- Pensa rápido! - Adeus. | Open Subtitles | فكر بسرعة - الى اللقاء - |
Pensa rápido. | Open Subtitles | أنت، فكر بسرعة |
Pensa rápido! | Open Subtitles | فكر بسرعة |
Pensa rápido! | Open Subtitles | فكر بسرعة |
Pensa rápido. | Open Subtitles | فكر بسرعة |
Pensa rápido. | Open Subtitles | فكر بسرعة ؟ |
Pensa rápido. | Open Subtitles | فكر بسرعة |
Pensa depressa. | Open Subtitles | دود ، فكر بسرعة |
Pensa depressa! | Open Subtitles | فكر بسرعة أوه أوه أوه أوه |
Pai, Pensa depressa. | Open Subtitles | اهلا يا ابي فكر بسرعة |
Eddie, Pensa depressa! | Open Subtitles | ادي فكر بسرعة |
Victor Nardin, Pense rápido. | Open Subtitles | فيكتور ناردين, فكر بسرعة |
Pense depressa senhor Karson. | Open Subtitles | فكر بسرعة سيدي عندما يعلم البطل (أزادسي) بذلك |