"فلاتر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • filtros
        
    • Fluttershy
        
    • filtro
        
    Esta é outra florzinha com espetro de frequências ultravioleta diferentes, filtros diferentes para polinizadores diferentes. TED وهذه زهرة صغيرة أخرى تملك طيفاً واسعاً من الالوان فوق النفسجية باستخدام فلاتر عدة .. هكذا ابدو .. لكي تشبه الملقحات ..
    Na Índia, as mulheres já começaram a usar os filtros do Snapchat para protegerem a sua identidade quando falam de violência doméstica. TED في الهند، بدأ الناس باستخدام فلاتر في سنابشات لحماية هوياتهم حينما يتحدثون عن العنف في بلادهم.
    As suas patas em movimento criam correntes que empurram as pequenas algas para os filtros em forma de cesto à volta das suas bocas. Open Subtitles تخلق أرجلها المجدفة تيارات صغيرة تجذب الفيتوبلانكتون نحو فلاتر موجودة حول أفواهها تشبه السلال.
    Obrigada por me emprestares o caderno, Fluttershy. Open Subtitles شكراً على سماحك لي ان أستخدم دفترك (فلاتر شاي)
    As Rainbooms vão precisar de alguém para ajudar a Fluttershy com as vozes do coro. Open Subtitles حقاً تحتاج إلى (The Rainbooms) شخص ما لمساعدة (فلاتر شاي) في الأغاني الإحتياطية
    Terceiro, o nosso corpo é um filtro e um armazém de toxinas ambientais. TED والثالث، أن أجسادنا فلاتر ومخازن للسموم البيئية.
    Mãe, antes que me esqueça, tem filtros de água em Al Mokhtar. Open Subtitles أمي قبل أن أنسى لقد وجدت فلاتر مياه عن المختار
    Não quero discutir contigo, mas o que faz um vendedor de filtros com uma.45 num coldre? Open Subtitles والآن إذا كنت تريد فلتر ماء فسيمكنني مساعدتك أنا لا أرغب في الجدال معك لكن ما هذا , بائع فلاتر مياه ؟
    General, perdemos os filtros do ar de A a F. Open Subtitles أيها الجنرال، فقدنا فلاتر الهواء من "أ" عبر "ف".
    Mas os filtros terraformadores estão sob grande tensão. Open Subtitles لكن فلاتر المحولات الأرضية تحت ضغط عال ٍ كثيف للغاية.
    - Está dizendo que podemos usar a areia para consertar os filtros? Open Subtitles انت تقولين انه يمكنك استخدام هذه الرمال لاصلاح فلاتر الهواء
    Que filtros? Ele rouba-os na fábrica da Barcardi. Estes filtros são os últimos na linha do processo de destilação. Open Subtitles فلاتر ماذا ؟ هذه الفلاتر هي آخر الخط فى عملية الخراب
    Está a ser difícil passar os filtros de água pela alfândega sudanesa. Open Subtitles نحن نعاني في تخليص فلاتر المياه من الجمارك السودانية.
    Deve haver filtros semelhantes no seu aspirador. Open Subtitles لا بدّ أن يكون هناك فلاتر مشابهة في مكنسته الكهربائية
    Mídias sociais criaram filtros: Open Subtitles مقر شركة فيسبوك مينلو بارك، كاليفورنيا صممت وسائل التواصل الاجتماعي فلاتر إلكترونية
    Em seguida, o ar sai por filtros bastante eficientes que eliminam 99,97% dos agentes patogénicos perto das saídas. TED ثم يخرج الهواء عبر فلاتر فعّالة جدا التي تقضي على 99.97 في المئة مسببات الأمراض بالقرب من المنافذ .
    A Fluttershy escreveu uma linda. Open Subtitles (فلاتر شاي) كتبت واحدة عظيمة جداً
    Uh, Fluttershy, tens uma coisa aí na... uh... Open Subtitles .... (فلاتر شاي) يوجد شيء
    Limpo a piscina, mudo o filtro do AC e reparo as lâmpadas de calor até logo. Open Subtitles سأنظف المسبح و أغير فلاتر التكييف و أصلح المصابيح قبل انتهاء الليل
    Um filtro de cor queimou. Open Subtitles أحد فلاتر الإضاءة احترق هل رأيته؟
    É um filtro para um dos sistemas de ventilação. Open Subtitles انة احد فلاتر أنظمة التهوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more