Patrões, camponeses, tretas! Quando nascemos somos todos iguais. | Open Subtitles | سادة , فلاحين , هراء فى الميلاد كلنا متساوون |
São só uns camponeses balançando forquilhas. | Open Subtitles | ـ أحتاج مزيدا من الرجال ـ إنهم بضعة فلاحين بشوكة غلال |
Para mostrar a simples camponeses como resolver um homicídio. | Open Subtitles | هنا لتَشويفنا فلاحين بسطاءِ كَيفَ يَحْلُّ a قتل. |
Hitler acrescenta: "O exército bolchevique é composto por camponeses que lutam como bárbaros e inconscientes," | Open Subtitles | يتألف الجيش البلشفى من فلاحين يقاتلون بحاله من اللاوعى البربرى |
Bem, o Seu único filho escolheu como amigos pescadores, camponeses, um cobrador de impostos, e várias prostitutas. | Open Subtitles | حسنا , أبنه الوحيد أختار أصدقائه الأقرب صيادو السمك , فلاحين , جامع الضرائب وعدة عاهرات |
Se tivésseis parido camponeses em vez de Reis, e alguém vos oferecesse uma monarquia... | Open Subtitles | لو أنك أنجبتنا فلاحين لا ملوك وأحدهم عرض عليك الملوكيه |
Há 200 anos, o nosso povo não passava de camponeses sujos, que lutavam para sobreviver. | Open Subtitles | قبل 200 عام، كان شعبنا مجرد فلاحين يعملون بالأرض، يكدون للبقاء على قيد الحياة فقط |
Fomos perseguidos por uma multidão de camponeses revoltados. Tudo graças ao vosso brilhante dízimo. | Open Subtitles | نحن مطاردين من قبل فلاحين يرمون علينا القذارة |
Não acredito. camponeses com todo esse ouro? | Open Subtitles | لا أفهم فلاحين ومعكما كل هذا الذهب ؟ |
Os confrontos começaram quando estudantes, trabalhadores e camponeses ligados às guerrilhas... ocuparam embaixadas estrangeiras e tomaram a Catedral Nacional. | Open Subtitles | بدأ الامر عندما قام طلبة, عمال و فلاحين مرتبطين بحركة ثورية فدائية بأحتلال السفارات الاجنبية و الاستيلاء علي كاتدرائية في العاصمة |
Capitão, as armadilhas que haveis espalhado mataram mais camponeses do que lobos. | Open Subtitles | نقيب ، الأشراك التي نصبتها في المنطقة... قتلت فلاحين أكثر من الذئاب |
Capitão, as armadilhas que haveis espalhado mataram mais camponeses do que lobos. | Open Subtitles | نقيب ، الأشراك التي نصبتها في المنطقة... قتلت فلاحين أكثر من الذئاب |
A tua prima arranjará uns camponeses jeitosos para casarem. | Open Subtitles | سيجد لكِ قريبك فلاحين وسيمين للزواج |
Um exército de camponeses para expulsar os Mongóis da China. | Open Subtitles | جيشُ فلاحين لطرد المغول من الصين. |
Não, somos só camponeses. | Open Subtitles | كلا , نحن مجرد فلاحين |
Só há mineiros, camponeses e veteranos traumatizados da Grande Guerra à cabeçada uns aos outros em milhões de campos de nabos desde Duluth até cascos de rolha. | Open Subtitles | هناك فقط منجمين ,فلاحين محاربين قدامى حطمتهم الحرب العالميه جماجمهم محطمه فى حقول يزرعون بجوار(دلث) و ابعد |
camponeses e Generais. | Open Subtitles | فلاحين و جِنِرَالات |
Mostra um grupo de camponeses conhecido por Nua. | Open Subtitles | وهم مجموعة فلاحين يسمون ميهس |
Se os educar, deixarão de ser camponeses. | Open Subtitles | لن يبقوا فلاحين إن علمتهم. |
CLYDE BARROW nasceu numa família de rendeiros. | Open Subtitles | كلايد بارو , ولد لعائلة فلاحين |
Passámos disso para nos tornarmos agricultores e cultivadores de informação. | TED | انتقلنا من ذلك إلى أن امسينا فلاحين ومزارعين للمعلومات. |