"فلتتصل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • liga
        
    liga antes que um F-35 atire uma bomba nas nossas cabeças. Open Subtitles فلتتصل بهم, قبل أن تسقط طائرةٌ حربيةً قنبلةً فوق رؤوسنا
    liga para o HRT, avisa-os que podem estar num comboio desviado. Open Subtitles فلتتصل بهيئة النقل ، دعهم يعلموا بإنه قد تكون هُناك إمكانية لوجود قطار مُختطف يخصهم
    liga aos rapazes da Grindr. -Deve haver uma aplicação. Open Subtitles "فلتتصل بأصحابك في "قرايندر متأكد أن هنالك تطبيق لذلك
    Dembe, liga para o Edward. Diz-lhe para preparar o jacto. Open Subtitles فلتتصل بـ(إيدوارد) يا (ديمبي) ، أخبره أن يُجهز الطائرة
    liga para as emergências. - Conta-nos. Open Subtitles فلتتصل بالطوارئ الطبيبة ديردري هامبتون
    - Por que não me liga esta tarde? - Que melhor maneira? Open Subtitles فلتتصل بي بعد الظهيره- فيما العجله؟
    liga para o escritório de Investigação de Incêndios e para a Polícia, está bem? Open Subtitles فلتتصل بكلاً من ( مكتب التحقيقُ في الحرائق ومكتب التطوير المهني) من فضلكـ
    Otis! liga para a Polícia agora. Open Subtitles "فلتتصل بشرطة "شيكاغو" يا أوتيس
    - liga para um serviço de acompanhantes. Open Subtitles فلتتصل بخدمة المرافقة
    Dembe, liga para o Sílvio, em San Cristobal. Open Subtitles (فلتتصل يا (ديمبي) بـ(سيلفيو) في (سان كريستوبال
    liga ao Abe. Vamos ver que negócios estão em jogo. Open Subtitles فلتتصل بـ(آيب) على الهاتف ، دعنا نكتشف ما الذي يحدث
    Dembe, liga para a Elizabeth. Open Subtitles (فلتتصل بـ(إليزابيث) يا (ديمبي
    liga e pede reforços. Open Subtitles فلتتصل بالدعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more