Se isso é verdade, temos um problema sério. | Open Subtitles | لذا أي شخص بقربه يمكن ان يتعرض لجرعة قاتلة إذا كان هذا صحيح، فلدينا مشكلة خطيرة فلنأمل الا نكون |
E de acordo com o contrato se se atrasam, temos um problema. | Open Subtitles | و وفقاً لعقدكم, إذا كنتم متأخرين فلدينا مشكلة |
Bem, se é isto que eles estão a tentar trazer para os EUA, temos um problema maior do que pensávamos. | Open Subtitles | حسنا ، إذا كان هذا هو ما يحاولون إدخاله الولايات المتحدة فلدينا مشكلة أكبر مما كنا نعتقد |
Se a Força Aérea estiver a dizer a verdade e não recolheram um objecto deste tamanho, então já temos um problema enorme. | Open Subtitles | - لو أنّ القوات الجوية تخبرني الحقيقة .. و أنهم لمّ يرصدوا جسماً بهذا الحجم، إذن فلدينا مشكلة كبيرة بالفعل. |
Vou cobrar todos os meses. Se houver atrasos, temos problemas. | Open Subtitles | تدفعون المصاريف كلّ شهر إذا تهربتُم , فلدينا مشكلة. |
Se forem assaltos a sério, temos um problema em mãos. | Open Subtitles | إذا كانت هذه الإقتحامات حقيقية، فلدينا مشكلة. |
Se a 3ª tentativa falhar, temos um problema. | Open Subtitles | اذا المحاولة الثالثة فشلت فلدينا مشكلة |
Enquanto estiver nas ruas temos um problema. | Open Subtitles | طالما أنك في الشارع، فلدينا مشكلة |
Se pensas que isso significa que irei concordar contigo em tudo, temos um problema. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}انظري، لو تحسبين هذا يعني أنّي سأوافقك بأيّ نزاع تقائيًّا، فلدينا مشكلة. |
Então temos um problema porque ela não está a morder o isco. | Open Subtitles | إذن فلدينا مشكلة لأنها لم تبتلع الطعم |
Digo, se estivermos a falar sobre algum tipo de criatura mitica que seja tão poderosa que o único sitio para a deixar seria na Caçada Selvagem, então temos um problema sério. | Open Subtitles | لو أننا نتحدث عن مخلوق أسطوري ذو قوة عاتية لدرجة أنّ المكان الوحيد الآمن لحبسه هو مع جماعة الصيد البرّي فلدينا مشكلة حقيقية. |
Caso contrário, temos um problema. | Open Subtitles | وإلا فلدينا مشكلة |
E eles não podem fazer os nossos, ...temos um problema, certo? | Open Subtitles | فلدينا مشكلة, أليس كذلك؟ |
Se não souberem temos um problema. | Open Subtitles | وإن لم يكن كذلك... فلدينا مشكلة |
Preciso que venha aqui, temos um problema. | Open Subtitles | أحتاجك أن تغود فلدينا مشكلة |
temos um problema sério. | Open Subtitles | -أخشى إنّه ليس كذلك, فلدينا مشكلة عويصة |
Bem, então temos um problema. | Open Subtitles | حسناً، إذاً فلدينا مشكلة |
Vou cobrar todos os meses. Se houver atrasos, temos problemas. | Open Subtitles | تدفعون المصاريف كلّ شهر .إذا تهربتُم , فلدينا مشكلة |
Passa-me ao Lehder. temos problemas. | Open Subtitles | أعطني القائد فلدينا مشكلة |
- Bem se houver mercúrio, temos problemas. | Open Subtitles | - حسنا - لو تواجد زئبق، فلدينا مشكلة |