"فلدي موعد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho um encontro
        
    • tenho uma reunião
        
    • Tenho um compromisso
        
    Tenho um encontro no Sábado e um jogo de futebol no Domingo. Open Subtitles فلدي موعد يوم السبت بعدها لدي مباراة كرة يوم الأحد
    Eu também. Vamos embora. Tenho um encontro com a Eudora Welty. Open Subtitles وأنا أيضاً، حسناً لنذهب فلدي موعد مع يودورا ويلتي
    Empresta-me uma destas para a semana? Tenho um encontro "às cegas". Open Subtitles هل تمانعون اذا ما استعرت هذه منكم الأسبوع القادم فلدي موعد غرامي غير مخطط.
    E por mais que goste de ouvir-te a contradizer-me, tenho uma reunião às 19h30 para explorar os meus problemas de intimidade no La Scala. Open Subtitles و بقدر ما أرغب ان أسمعك تناقضني فلدي موعد عند الساعة 7.30 لأستكشف مشاكلي الحميمية في مطعم لا سكالا
    Lamento. Tenho um compromisso, se me dão licença... Open Subtitles الآن أنا آسف ، فلدي موعد فإذا سمحتما لي...
    Desculpe-me, Tenho um compromisso. Com o JT Bergen às 8 horas? Open Subtitles أعذراني, فلدي موعد
    - Haley? Lamento, avô, mas Tenho um encontro. Open Subtitles المعذرة لاني سأغادر يا جدي , فلدي موعد عاطفي
    Bem, eu não posso. Tenho um encontro. Estás pronta, bebé? Open Subtitles ـ لا استطيع ، فلدي موعد ، أنتِ جاهزة حبيبتي ـ أجل
    Enfim, não posso. Tenho um encontro escaldante. Open Subtitles على أي حال, لا يمكنني ذلك, فلدي موعد غرامي مثير
    Tenho um encontro muito importante daqui a 5 minutos! Open Subtitles فلدي موعد مهم جداً بعد خمس دقائق
    Ouve, tenho de desligar, Tru. Tenho um encontro com o assassino verdadeiro. Open Subtitles أسمعي , يجب أن أذهب الآن ( ترو ) فلدي موعد مع القاتل الحقيقي
    Tenho um compromisso. Open Subtitles فلدي موعد جاري
    Tenho um compromisso em York dentro de uma hora. Open Subtitles فلدي موعد في (يورك) خلال ساعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more