O total do potencial daqui não deve ser menos que astronómico. | Open Subtitles | فالقدرة الإجمالية لهذا حتما لا أقل من أن تكون فلكية |
Um de uma série de 15 e de valor astronómico. | Open Subtitles | لوحة من سلسلة تتكون من 15 لوحة وقيمتها فلكية |
Mas, é ridículo pensar que exista algo neste planeta que valha a pena ver que faça atravessar aquilo que são literalmente distâncias astronómicas. | Open Subtitles | لكن من السخافة الظنّ أن هناك أي شئ على هذا الكوكب يستاهل النظر إليه والذي يستحق قطع مسافات فلكية حرفياً |
astronómicas. Tirando os grupos de serial killers... | Open Subtitles | فلكية,بالنظر لاحتمالات المعجبين بالقتلة المتسلسلين |
Quer dizer... até tenho uma vasta coleção astrológica. | Open Subtitles | ... أعني لدىّ مجموعة من قطع فلكية قطع نادرة للغاية إلى حداً ما |
"Próxima" em termos astronómicos — tudo é relativo — | TED | إن "كلمة قريبة " كلمة فلكية كلها نسبية. |
Comparei a radiação do Surfista com toda a base de dados astronômicos. | Open Subtitles | لقد قمت بمقارنة إشعاعات المتزلج الفضي بكل قاعدة بيانات فلكية |
- Não, são símbolos astrológicos. | Open Subtitles | لا ، إنها رموز فلكية |
Campo astronómico, parece mais uma tanga de campo. | Open Subtitles | مجموعة فلكية , تبدو أكثر من مجموعة لعينة |
Para os que sabem, a ciência é assustadora, o poder é de tirar o fôlego e o orçamento é astronómico. | Open Subtitles | بالنسبة لهؤلاء على معرفة، العلم مخيف القوة آسرة، والميزانية فلكية |
É um símbolo astronómico medieval... para o Sol. | Open Subtitles | إنهاإشارة فلكية من القرون الوسطى ...للشمسِ |
Tudo parece indicar que, no ano de 2012, visto da Terra, o Sol estará alinhado com o centro da Via Láctea num fenómeno astronómico excepcionalmente raro que só ocorre uma vez em cada 26.000 anos. | Open Subtitles | تشير كلها إلى حقيقة أننا في عام 2012 سنُشاهد من الأرض الشمس و هي محاذية لمركز مجرة درب التبانة في ظاهرة فلكية إستثنائية نادرة |
Parece ser uma espécie de relógio mecânico astronómico. | Open Subtitles | يبدو أنّه نوعاً ما ساعة فلكية ميكانيكية |
Estas facturas médicas serão astronómicas e vocês não devem ter recursos para as cobrir, pois não? | Open Subtitles | الفواتير الطبية ستصبح فلكية ومن المحتمل ليس لديكِ موارد لتغطيها أليس كذلك ؟ |
As probabilidades de sair da velocidade FTL na orla exterior de um sistema estelar são astronómicas. | Open Subtitles | اسباب الخروج من النظام الاسرع من الضوء في حافة النظام النجمي ...جميعها فلكية |
Como sabem as chances de vos sair um jackpot lá em baixo... ou de ganharem a lotaria são astronómicas - milhões para um. | Open Subtitles | الآن، كما تعرف، الإحتمالات ضدّ فوز جائزة أولى في الطابق السفلي... أَو بضْربُ اليانصيبَ الرسميَ فلكية - ملايين إلى واحد. |
A carta astrológica. | Open Subtitles | -خريطة فلكية |
Se usássemos métodos naturais, os preços seriam astronómicos. | Open Subtitles | إذا إستخدمنا فقط طرق الزراعة الطبيعية الأسعار ستكون فلكية |
Parece Gaulês antigo misturado com símbolos astrológicos do século 3. | Open Subtitles | تبدو كاللغة الغالية القديمة ممزوجةً برموز فلكية تعود للقرن الـ3. (إيزيكل)! |
O primeiro é um recorte de uma... revista de astrologia. Uma matéria sobre um fenómeno invulgar. | Open Subtitles | قصاصة من مجلة فلكية ، خبر عن ظاهرة غير عادية |
Li coisas sobre Xadrez, os conceitos de vigarice e muitas páginas sobre vários assuntos, como "astrofísica Teórica, 4º volume", | Open Subtitles | و أنا اعتد أن اكتب ملاحظات عن لعبة الشطرنج و الأفخاخ و عواقبها في ظهور الصفحات و مواضيع أخرى مسرحية و فلكية و فيزيائية |