"فلنفترض أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Supõe que
        
    • Vamos supor que
        
    • Digamos que
        
    Supõe que podias fazer algo para alterar a tua vida para melhor. Open Subtitles فلنفترض أن هناك شيء واحد تستطيع فعله وقد يغيّر حياتك للأفضل
    Supõe que lhes diga que um polícia está aqui a perguntar pelos membros daqui. Open Subtitles فلنفترض أن أخبرهم أنَّ هناك شرطي في المتجر يسئلني عن أفرادنا.
    Vamos supor que a casa de Zenão está a um quilómetro do parque e que Zenão anda a um quilómetro por hora. TED فلنفترض أن منزل زينون يبعد
    بمسافة ميل عن الحديقة وأن زينون يمشي بسرعة ميل في الساعة.
    Por exemplo... Vamos supor que há uma floresta... Open Subtitles حسناً, على سبيل المثال، فلنفترض أن هناك غابة...
    O que é que isso significa? É modular. Digamos que acontece qualquer coisa inesperada num dos módulos. TED إنه مكون من وحدات مستقلة. فلنفترض أن شيئا غير متوقع يحدث لإحدى الوحدات.
    Ok, Digamos que uma bala está em vias de atingir uma bela donzela em perigo. TED حسنًا، فلنفترض أن رصاصة في طريقها لإصابة فتاة جميلة في محنة.
    Supõe que lhes diga que um polícia está aqui a perguntar pelos membros daqui. Open Subtitles فلنفترض أن أخبرهم أنَّ هناك شرطي في المتجر يسئلني عن أفرادنا.
    Vamos supor que é genuíno. Open Subtitles فلنفترض أن هذا صحيحاً.
    Vamos supor que ela encontrou alguma coisa durante a investigação que, realmente, fez com que fosse morta. Open Subtitles فلنفترض أن (سوزي) عثرت على شيء أثناء تحقيقها والذي أدى فعلاً لمقتلها
    Digamos que tens fortes dores de cabeça todos os dias... Open Subtitles فلنفترض أن هناك من عنده صداع كل يوم...
    Isso é super baril, mas Digamos que o Ted lhe liga e pergunta: Open Subtitles هذا رائع إلى حد ما ، ولكن :فلنفترض أن (تيد) سيتصل به ويقول
    Digamos que o padrasto... esse tal de Gray Edwards... fez isso. Open Subtitles فلنفترض أن زوج الأم (جرادي إدوارد) هذا قد فعلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more