Pensei que não era suposto falar sobre a Florida. | Open Subtitles | أعتقد بأننا ليس من المفترض أن نتحدث عن فلوريد |
O problema é que, neste momento deve já estar na baía da Florida. | Open Subtitles | المشكلة هي أن نصف .الطريق لخليج فلوريد الأن |
Ele disse: "Houve um acidente no parque da Florida e uma treinadora foi morta." | Open Subtitles | قال، لقد كان هُناك حادثة.. فى حديقة "فلوريد" ومُدرب قُتِل. |
Pode ser usado em reatores de fluoreto de tório para produzir energia elétrica, calor e outros produtos valiosos. | TED | يمكن استخدامه في مفاعلات فلوريد الثوريوم السائل لإنتاج طاقة كهربائية وحرارة وغيرها من المنتجات القيّمة. |
Uma comum embalagem de pasta de dentes, mais ou menos 170 gramas, 0.25% da qual é fluoreto, por isso... 170 vezes 0.25 dá 425... | Open Subtitles | فالأستخدام العادى لمعجون لاسنان يكون بمقدار 170 جرام. بحيث يكون 25 جرام منها فلوريد, لذلك. 170مرة،75مرةفاناتجيكون425. |
John Holmes e Dawn fugiram para a Flórida sob nomes falsos. | Open Subtitles | جون هولمز و داون فروا الي فلوريد |
Ela é uma menina de 16 anos da Flórida. | Open Subtitles | إنها في السادسة عشر من العمر إنتقلت من "فلوريد" |
Na Florida, são $500 à hora. | Open Subtitles | في فلوريد 500 في الساعة |
Que pena. Pensava que era a Florida. | Open Subtitles | .هذا سيء جداً "أعتقدت إنها"فلوريد |
Sabe porque é que o melaço e o rum que vem para a Florida entra por Tampa, Maso? | Open Subtitles | أتعرف لم سائر الكحول التي تأتي إلى (فلوريد) تأتي خلال، (تامبا) و(ماسو)؟ |
Tallahassee. Olha-se para ela e vê-se que vem da Florida. | Open Subtitles | أنها من (تالاهاسي)، يمكنك أن تنظر في وجهها وتعرف أنها من (فلوريد). |
Havia um bufo na Florida, Donnie. | Open Subtitles | (كان هناك خائن في فلوريد (دوني |
Seria se tivesse muito fluoreto de sódio na água potável. | Open Subtitles | ولو كان هناك أعلى مستوى غير عادي فلوريد الصوديوم عدد في مياه الشرب، |
Hidróxido de cálcio e fluoreto vão endurecer esse lodo como cimento. | Open Subtitles | هيدروكسيد الكالسيوم بالإضافة إلى فلوريد سوف تتصلب أن الحمأة الكيميائية مثل الاسمنت. |
Com a energia de um reator de fluoreto de tório líquido, podemos reciclar todo o ar, a água e os desperdícios na comunidade lunar. | TED | باستخدام الطاقة التي يولدها مفاعل فلوريد الثوريوم السائل، يمكننا إعادة تدوير الهواء والماء والنفايات في المجتمع على القمر. |
Dimetil metilfosfonato, tricloreto de fósforo, fluoreto de sódio. | Open Subtitles | " ميثيليات الفوسفانيت " " حامض مثيلي مشتعل شفاف ذو رائحة عبقة " " كلوريد الفوسفات النووي " ملح " فلوريد الصوديوم " |
Seis onças de fluoreto de hidrogénio. | Open Subtitles | ستة أونصات من فلوريد الهيدروجين. |
Também encontrei traços de fluoreto de sulfuro, conhecido como Vikane, Zythor ou Master Fume. | Open Subtitles | وجدتُ أيضاً آثاراً لـ"فلوريد السلفوريل"، المعروف أيضاً بـ"فايكين"، "زايثور" أو "الدخان الأكبر". |
Se vai para a Flórida e não o seguirmos... | Open Subtitles | (إن كان متوجهاً إلى (فلوريد ولم نقم بتعقبه |
Ainda estava na Flórida quando morreu. | Open Subtitles | انا كنت لا ازال في فلوريد عندما مات |
"Viver em Fisher Island e ser enterrada em Palm Beach, para se ter o melhor da Flórida". | Open Subtitles | وأُدفني بـ"بالم بيتش... على هذا النحو ستحظين بأجمل ما في "فلوريد". |