"فليبارك الله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Deus abençoe
        
    Eu não disse, "Deus abençoe Washington e a minha mãe"? Open Subtitles ألم أقل"فليبارك الله جورج واشنطن و أمتي"؟
    Deus abençoe o Rei e a Rainha Mãe! Open Subtitles فليبارك الله الملك والملكة الام
    Deus abençoe o Rei e a Rainha Mãe. Open Subtitles فليبارك الله الملك والملكة الأم
    Deus abençoe os multibancos! Open Subtitles فليبارك الله مكائن الصرف الخاصة بالبنك
    Ele fez um "hole-in-one"! Deus abençoe Savannah e seus filhos! Open Subtitles أدخــل الكرة بالحفرة بتسديدة واحدة فليبارك الله "سافانا" و الرجل الذي أنجبته
    Que Deus abençoe estes nossos honestos trabalhadores. E claro, que Deus vos abençoe a todos. Ámen. Open Subtitles أودّ قول "فليبارك الله أعمالنا الشريفة، وبالطبع، فليبارككم الله جميعاً"
    Deus abençoe o seu coração bondoso! Open Subtitles فليبارك الله قلبك العطوف
    A dor cruciante foi contrabalançada por uma inchação impressionante, a qual a Ramona Kincaid, Deus abençoe o seu coração... achou... Open Subtitles الألم الموجع كان نتيجه ورم جامح و هو كان سببه (رامونا كينكايد) فليبارك الله قلبها
    OOH! Deus abençoe a NFL. Open Subtitles فليبارك الله فى بطولة الهوكى
    Deus abençoe, o meu querido pai. Open Subtitles فليبارك الله والدي العزيز
    Mais tarde a compaixão. Deus abençoe os nossos idosos. Open Subtitles فليبارك الله شيوخنا
    "Deus abençoe os EUA" curto, e vamos embora. Open Subtitles فليبارك الله بأمريكا" جميلة وقصيرة"
    Deus abençoe George Washington! Open Subtitles !"فليبارك الله"جورج واشنطن
    Deus abençoe a minha mãe! Open Subtitles ! فليبارك الله أمتي
    Deus abençoe o Lee e cortem a cabeça ao Wu. Open Subtitles فليبارك الله (لي) إذاً وليقتلع رأس (وو)
    Deus abençoe o Jonah, o meu bebezinho. Open Subtitles فليبارك الله طفلي الحبيب (جوناه)
    Deus abençoe a América. Open Subtitles فليبارك الله (أمريكا)
    Deus abençoe a América. Open Subtitles فليبارك الله (أمريكا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more