Eu não disse, "Deus abençoe Washington e a minha mãe"? | Open Subtitles | ألم أقل"فليبارك الله جورج واشنطن و أمتي"؟ |
Deus abençoe o Rei e a Rainha Mãe! | Open Subtitles | فليبارك الله الملك والملكة الام |
Deus abençoe o Rei e a Rainha Mãe. | Open Subtitles | فليبارك الله الملك والملكة الأم |
Deus abençoe os multibancos! | Open Subtitles | فليبارك الله مكائن الصرف الخاصة بالبنك |
Ele fez um "hole-in-one"! Deus abençoe Savannah e seus filhos! | Open Subtitles | أدخــل الكرة بالحفرة بتسديدة واحدة فليبارك الله "سافانا" و الرجل الذي أنجبته |
Que Deus abençoe estes nossos honestos trabalhadores. E claro, que Deus vos abençoe a todos. Ámen. | Open Subtitles | أودّ قول "فليبارك الله أعمالنا الشريفة، وبالطبع، فليبارككم الله جميعاً" |
Deus abençoe o seu coração bondoso! | Open Subtitles | فليبارك الله قلبك العطوف |
A dor cruciante foi contrabalançada por uma inchação impressionante, a qual a Ramona Kincaid, Deus abençoe o seu coração... achou... | Open Subtitles | الألم الموجع كان نتيجه ورم جامح و هو كان سببه (رامونا كينكايد) فليبارك الله قلبها |
OOH! Deus abençoe a NFL. | Open Subtitles | فليبارك الله فى بطولة الهوكى |
Deus abençoe, o meu querido pai. | Open Subtitles | فليبارك الله والدي العزيز |
Mais tarde a compaixão. Deus abençoe os nossos idosos. | Open Subtitles | فليبارك الله شيوخنا |
"Deus abençoe os EUA" curto, e vamos embora. | Open Subtitles | فليبارك الله بأمريكا" جميلة وقصيرة" |
Deus abençoe George Washington! | Open Subtitles | !"فليبارك الله"جورج واشنطن |
Deus abençoe a minha mãe! | Open Subtitles | ! فليبارك الله أمتي |
Deus abençoe o Lee e cortem a cabeça ao Wu. | Open Subtitles | فليبارك الله (لي) إذاً وليقتلع رأس (وو) |
Deus abençoe o Jonah, o meu bebezinho. | Open Subtitles | فليبارك الله طفلي الحبيب (جوناه) |
Deus abençoe a América. | Open Subtitles | فليبارك الله (أمريكا) |
Deus abençoe a América. | Open Subtitles | فليبارك الله (أمريكا) |