Viajas sozinha, dormes em hotéis, comes no quarto com a tua equipa. | Open Subtitles | تسافرين وحدك تجلسين في فنادق تحصلين على خدمة غرف مع زملائك |
Seguro de que nenhum espectador... reservaria um quarto em nenhum dos hotéis mais caros de Londres apenas para ficar perto deles. | Open Subtitles | آمنون بمعرفة أنه لن يستطيع أن يدخل أي دخيل لأحد أكثر فنادق لندن تكلفة فقط لكي يكون قريباً منهم |
Há quatro hotéis de luxo nesta área que a suspeita frequenta. | Open Subtitles | هناك 4 فنادق فاخرة بالمنطقة و التي تتردد اليها الجانية |
Da parte do Sr. Donald Sinclair, O Venetian hotel and Casino... | Open Subtitles | نيابةً عَنْ السّيدِ دونالد سينكلير ونيابة عن فنادق وكازينو فينيسي |
6 hotéis e todos parecem achar que eu preciso de um mandado... | Open Subtitles | محامي ؟ ستة فنادق ويبدو انّ الجميع يعتقد أنّي أحتاج مذكّرة |
Seria adorável, mas os hotéis precisam estar na moda primeiro. | Open Subtitles | جميل لأن ذلك سيكون، فنادق سيحتاج لجعل العودة أولا. |
Não estou a dizer que não precisamos de hotéis ou das formas de autoridade tradicionais. | TED | لا أقول أننا لسنا بحاجة إلى فنادق أو إلى أشكال السلطة التقليدية. |
- Sr. Questadt. É verdade que tem o controlo de três dos maiores hotéis em Las Vegas? | Open Subtitles | أصحيح أنك تملك الحصص الأكبر فى 3 فنادق من بين أكبر الفنادق فى لاس فيجاس ؟ |
a vice-presidência dos hotéis Houstan. | Open Subtitles | وانة قد عُرض عليك منصب نائب رئيس فنادق هوستان هناك |
É verdade que tem o controlo de três dos maiores hotéis em Las Vegas? | Open Subtitles | أصحيح أنك تملك الحصص الأكبر في 3 فنادق من بين أكبر الفنادق في لاس فيجاس ؟ |
a vice-presidência dos hotéis Houstan. | Open Subtitles | وانه قد عُرض عليك منصب نائب رئيس فنادق هوستان هناك |
Diversifiquei em transportes, hotéis, carnavais e circos. | Open Subtitles | لقد نوعت نشاطى سيرك, شحن, فنادق, كرنفالات |
Desculpe, tenho de comprar um livro com os hotéis de Roma. | Open Subtitles | أعذرني، عليَّ أن أَذهب وأبتاع كتاباً وأبحث عن كل فنادق روما |
0h David... já não existem hotéis em Los Angeles? | Open Subtitles | ديفيد، فجأة ليس هناك فنادق في إل أي؟ |
Ligaste para 8 hotéis e disseram que ele é o melhor. | Open Subtitles | روبن لا لقد اتصلت ب 8 فنادق جميعهم قالوا ان هذا الرجل هو الأفضل |
Sabiam que se consegue entrar na maioria dos hotéis da cidade com isto? | Open Subtitles | هل تعلم أنك تستطيع دخول معظم غرف فنادق المدينة بهذا الشيء ؟ |
Tenho que admitir que em Nova lorque os quartos de hotel são bem espaçosos. | Open Subtitles | شيء واحد لابدان تجده في نيو يورك فنادق لطيفه وكبيره |
Os quarto de hotel nojentos, os camarins ranhosos, o café requentado. | Open Subtitles | غرف فنادق قذرة وغرف ملابس قذرة والقهوة المخمرة |
Sim, fiquei com o Taku num hotel em Tóquio! | Open Subtitles | نعم، وبقيت مع تاكو في أحد فنادق طوكيو |
Ele foi preso por invasão... de um punhado de motéis. | Open Subtitles | تم اعتقاله عدة مرات لتعديه على عدة فنادق |
Existe um pequeno motel secreto algures por aqui. | Open Subtitles | ولم يخبرنا احد بوجود اى فنادق بهذا المكان |
Jerry, alguma vez viste o serviço hoteleiro de Tóquio? | Open Subtitles | جيري، هل رأيت سابقاً فنادق رجال الأعمال في طوكيو؟ |