"فنحن بخير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estamos bem
        
    Devia ir para casa. Nós tratamos de tudo. Estamos bem. Open Subtitles يجب أن تعودى إلى منزلك سنتولى الأمر فنحن بخير
    Se é o serviço de limpeza, Estamos bem, obrigado. Open Subtitles لو أن هذه خدمة الغرف ، فنحن بخير ، شكراً
    Bem, duvido que eles vão querer falar sobre isso, logo Estamos bem. Open Subtitles أشك في أنهم سيودون الحديث عن ذلك، لذا فنحن بخير
    Olha, se me deres um desses nas casas assombradas, Estamos bem. Open Subtitles طالما أنك تقولين هذا في المنزل فنحن بخير
    Não te preocupes. Desde que se ouça a música, Estamos bem. Open Subtitles لا تقلق، فنحن بخير طالما نسمع الموسيقى
    Desde que ele esteja aí, nós Estamos bem. Open Subtitles طالما هو هناك.. فنحن بخير حاليا
    Se ele não investigar muito a fundo, Estamos bem. Open Subtitles طالما أنه لن يتعمق بالبحث، فنحن بخير
    - Den, desde que estejas aqui connosco, nós Estamos bem. Open Subtitles يا (دِنيس) , طالما أنتَ متواجدٌ معنا , فنحن بخير
    Vai, vai. Nós Estamos bem. Open Subtitles اذهبي، اذهبي، فنحن بخير.
    Se não lhe alterarmos a vida, Estamos bem. Open Subtitles إذا لم ندخل حياته, فنحن بخير
    Estamos bem. Open Subtitles فنحن بخير.
    Estamos bem. Open Subtitles فنحن بخير.
    Nós Estamos bem. Open Subtitles فنحن بخير.
    Contanto que não seja a Hetty, penso que Estamos bem. Open Subtitles مادامت ليست (هيتي),فنحن بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more