| Sem surpresas: o hotel das raparigas era melhor que o nosso. | Open Subtitles | كما هو متوقع, كانت فتيات الفندق ألطف من فتيات فندقنا |
| Caímos a um arroio e agora nos jogam do hotel. | Open Subtitles | اولاً ينتهي بنا المطاف في مجرى النهر وبعدها يُقذَف بنا خارج فندقنا. |
| Ah, muito bem. O que acham do nosso hotel? | Open Subtitles | هذا عظيم جداً الى اي مدى اعجبكم فندقنا |
| O hotel não será a mesma coisa, depois de estarmos no seu apartamento. | Open Subtitles | فندقنا لَنْ يَبْدوَ مريحا بعد شُقَّتِكَ. |
| Deixei o número do hotel na mesinha de cabeceira. Acho que é tudo. | Open Subtitles | تركت رقم فندقنا في الجناح الليلي، أعتقد أن هذا كل شيء |
| Sentimo-nos honrados por ele vir ao nosso hotel todos os anos por esta data. | Open Subtitles | يشرفنا جداً أنه يأتي إلى فندقنا في كل عام في مثل هذا الوقت |
| É provavelmente por causa do hotel casino, afinal gerimos um hotel que está no território dele. | Open Subtitles | أظن أن السـبب في كازينو الفندق وبما أن فندقنا الجديد في منطقتهم |
| Não se preocupe. Ele vai ficar no nosso hotel. | Open Subtitles | .إنه رجل محترم، لا تقلقين .سوف يمكت في فندقنا |
| no hotel? | Open Subtitles | أنتِ تعنين الصرصور العملاق أسفل السرير في فندقنا الفاره؟ |
| Sempre que olhávamos pela janela do hotel, éramos confrontados com a realidade do sofrimento. | Open Subtitles | في كل مرة ننظر خارج نافذة فندقنا يواجهنا واقع المعاناة الإنسانيه |
| Não posso violar a política de privacidade do nosso hotel por cinco dólares. | Open Subtitles | لا أستطيع انتهاك سياسة الخصوصية في فندقنا من أجــل خمســة دولارات |
| Visto que são recém-casados, coloquei-vos numa suíte no nosso grande hotel. | Open Subtitles | نظراً لأنكم عرسان جدد لقد قمت بترقيتكم لجناح في فندقنا الفاخر |
| Fizeram tudo aquilo que podiam, e, agora, podemos olhar em frente, para o nosso hotel glaciar, para o nosso futuro. | Open Subtitles | لقد بذلتم جميعاً ما بوسعكم والآن يمكننا أن نتطلع قدماً إلى فندقنا الجليدي |
| O nosso hotel estava cheio de militares americanos. | Open Subtitles | كان فندقنا ملئ بضباط الجيش الأمريكي |
| Este bolo é oferta do nosso hotel Barco do Amor É o orgulho da nossa cidade! | Open Subtitles | هذه الكعكة تأتي من الفرن في فندقنا سفينة الحب ! إنه فخر بلدتنا |
| Olha! Vejo o hotel daqui. | Open Subtitles | هاي، يمكن أن ارى فندقنا من هنا. |
| Há uma festa para comemorar o aniversário do nosso hotel amanhã. | Open Subtitles | هناك حفلة للإحتفال بذكرى فندقنا غدا |
| E esse é o espírito que eu gostava que o novo hotel tivesse. | Open Subtitles | وهذا ما أود تحقيقه في فندقنا الجديد |
| LAGO COMO. NOSSO hotel. JANTAR ÀS 20 H. SEXTA. | Open Subtitles | "فندقنا "ليك كومو", الفندق الخاص بنا العشاء, يوم الجمعة 8: |
| Falou do nosso hotel. | Open Subtitles | . لقد تحدثتى عن فندقنا |
| É hóspede frequente dos nossos hotéis de 5 estrelas. | Open Subtitles | إنّه ضيف متكرر على فندقنا في المدينة ذو الخمسة نجوم |