"فنية في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de arte
        
    • obra-prima da
        
    Não vou sair de Paris, sem a melhor peça de arte, Open Subtitles انا لن اغادر باريس دون أروع قطعة فنية في فرنسا
    Sabe... Coisas de arte, principalmente. Paisagens, figuras... Open Subtitles أمور فنية في الأغلب , تشذيب الأشجار ودراسات التماثيل
    Para além de ser o melhor mecânico da civilização ocidental, o Spinoza era o melhor traficante de arte do ramo e os olhos e ouvidos do submundo da arte. Open Subtitles علاوة علي كوني أفضل رجل في جلب الأشياء في الحضارة الغربية سبينوزا هو أفضل مهرب تحف فنية في المجال وهو يمثل أعين وأذن عالم الفن السفلي
    E queremos divertir-nos com isso porque somos a obra-prima da nossa própria vida. Open Subtitles وتريد التمتع بفعل ذلك لأنك أعظم تحفة فنية في حياتك
    Uma obra-prima da literatura italiana! Open Subtitles لقد كانت تحفة فنية في الأدب الإيطالي
    Quando decidi criar uma obra de arte em Manshiyat Naser, o bairro dos apanhadores de lixo do Cairo, no Egito, nunca pensei que este projeto viesse a ser a experiência humana mais incrível que eu já teria. TED عندما قررت خلق قطعة فنية في منشية ناصر، وهي حي لجامعي القمامة في القاهرة في مصر، لم أكن أتخيل أن هذا المشروع سيكون أكثر تجربة إنسانية روعة عشتها قط.
    O Stuart tem uma peça numa galeria de arte que vai ser inaugurada hoje. Open Subtitles ستيوارت" لديه قطعة فنية في معرض سيفتتح الليلة"
    Cremos que há na mina peças de arte que nos incumbiram de descobrir. Open Subtitles نعتقد أن هناك قطع فنية في هذا المنجم... وتم تكليفنا بالعثور عليها...
    é como ter uma bela peça de arte no corredor. Open Subtitles إنها كتحفة فنية في الردهة
    Para ter uma bela peça de arte à entrada. Open Subtitles إنها كتحفة فنية في الردهة
    É negociante de arte em Paris. Open Subtitles بالواقع، إنه تاجر تحف فنية في (باريس).
    Há uma festa de arte esta noite em Bushwick. Open Subtitles (هناك حفلة فنية في (بشوريك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more