Isso significa, Tecnicamente, que isso também se aplica ao quintal da nossa casa suburbana. | TED | وذلك فنيًا يعني، أن هذا ينطبق على الحديقة الخلفية لمنزلك في ضاحية المدينة. |
Se posso interromper, Tecnicamente tenho a classificação de agente. | Open Subtitles | لو باستطاعتي تقديم الاقتراح فأنا مؤهلة فنيًا أن أكون عميلة |
Por isso Tecnicamente, isso ainda foi culpa tua. | Open Subtitles | لذًا, فنيًا, الأمر ما زال عليك |
- Tecnicamente, estava terminado. | Open Subtitles | فنيًا , انتهى الأمر. |
Então surgiu-me a ideia dum novo projeto artístico chamado Seeker. | TED | إذًا فأنا ابتكرتُ مشروعًا فنيًا جديدًا يدعى الباحث "سيكر". |
Tinha mais de 20 anos quando fui pela primeira vez a um museu de arte. | TED | لم أزر متحفًا فنيًا قبل بلوغ العشرين |
Bem, Tecnicamente, agora... ambos curtimos com o Stephen, por isso... estou disposto a dizer que estamos quites. | Open Subtitles | حسنٌ، فنيًا كلانا عبث مع (ستيفن). لذلك أود أن أقول أننا متعادلان. |
Tecnicamente, não. | Open Subtitles | فنيًا,أنالستمُتطلق.. |
Com frango afegão que Tecnicamente é pombo. | Open Subtitles | وهو فنيًا حمام |
(Risos) A "Teoria Colorida" foi um projeto artístico de dois anos em que apliquei a minha paleta de cores aos meus bairros, à minha maneira. | TED | (ضحك) كانت النظرية الملونة مشروعًا فنيًا ذا عامين طبقّت فيه لوح الألوان خاصتي على حيّي بطريقتي الخاصة. |
Em Dallas foi bem feito, mas em Chicago uma obra de arte. | Open Subtitles | ما فعلهُ في "دالاس" كان عملًا جيدًا بينما "شيكاغو" كان عملًا فنيًا |