O que significa muito porque há muitos tipos chamados "Anjo" aqui. | Open Subtitles | ممّا يعني الكثير فهناك الكثير ممّن يسمون أنفسهم بالملائكة هنا |
há muitos indícios que mostram que as tecnologias estão rapidamente a subir a escada das capacidades. | TED | فهناك الكثير من الأدلة التي تظهر أن هذه التقنيات تتسلق بسرعة سلم المهارات المختلفة |
Está a ganhar muita atração e atenção, há muitos projetos pilotos importantes e experiências a ocorrer pelo mundo inteiro. | TED | وأصبحت تستدعي الكثير من الانتباه، فهناك الكثير من المشاريع التجريبية المهمة والتجارب الجارية حول العالم. |
Há muitas coisas que continuam a ser adjudicadas cheias de preconceitos contra um bom "design". | TED | فهناك الكثير من طرق الشراء والتي تكون متحاملة ضد التصميم الجيد. |
Ainda Há muitas pessoas a morrer, e você também está a combater isso. | TED | فهناك الكثير من الناس الذين يموتون وهذا موضوع بحثك أيضاً، كيف؟ |
Infelizmente, Há muitas coisas novas na Física cuja assinatura possa ser a falta de energia, por isso vai ser difícil diferenciá-las. | TED | والان ولسوء الحظ ، فهناك الكثير من الأسباب الفيزيائية التي تسبب فقدان جزء من الطاقة ، وسيكون من الصعب تحديد الفرق. |
Pois há muitos cheiros no mundo. | Open Subtitles | ولكنها مثيرة. فهناك الكثير من الروائح في العالم. |
Sobretudo, já há muitos restaurantes no porto. | Open Subtitles | فهناك الكثير من المطاعم بالفعل |
É bem difícil aqui, há muitos deles. | Open Subtitles | الأمور صعبة هنا قليلا فهناك الكثير منهم |
Não sei, há muitos russos da máfia em Barksdale. | Open Subtitles | لا أدري، فهناك الكثير من رجالات المافيا الروسية في سجن "بارسكادل" |
Há muitas bocas para alimentar e uma constante procura de peixe. | Open Subtitles | فهناك الكثير من الأفواه الجائعة التي يجب إطعامها وطلب دائم على الأسماك |
Quanto a estilos, Há muitas variações, correcto? | Open Subtitles | وبالنسبة للأساليب فهناك الكثير من الإختلافات, صحيح؟ |
Há muitas explicações para isto, não necessariamente a idade. | Open Subtitles | وسنك ليس السبب فهناك الكثير من التفسيرات للحمل الكاذب |
Espero bem que sim. Há muitas portas para bater. | Open Subtitles | لنأمل ذلك فهناك الكثير من الأبواب لقرعها |
Só terão de procurar a sua própria quinta. Há muitas por onde escolher. | Open Subtitles | سيتوجب عليهم الرحيل وإيجاد مزرعة لهم يمكنهم الاختيار فهناك الكثير منهم |
Depois. Há muitas câmaras no armazém. | Open Subtitles | بعد إخراجها، فهناك الكثير من كاميرات المراقبة فى المستودع |
Há muitas pessoas como tu lá. | Open Subtitles | فهناك الكثير من الأشخاص أمثالك. |