Quem quer que seja, Ele e a sua família têm muita sorte em tê-la. - Espero que pense assim. | Open Subtitles | مهما كان هو، فهو و عائلته محظوظون بوجودك معهم |
De acordo com um artigo, Ele e a Tess faziam um piquenique à beira do lago com o filho, tiveram uma discussão, não se aperceberam que o miúdo se tinha afastado e ele afogou-se. | Open Subtitles | كما هو مذكور بمقال فهو و تيس كانا في نزهة قرب بحيرة مع ابنهما كانا يتجادلان |
Sabe, Ele e Mao não se davam bem, e Khrushchev sabia que o Presidente falaria comigo, ninguém mais. | Open Subtitles | فهو و(ماو)لم يكونا على وفاق خروشوف) يعلم بأن الرئيس) ،سوف يتحدث معي وليس لأحد اخر |
Ele e a Annika não eram amigos. | Open Subtitles | فهو و (أنيكا) لا يبدو أنّهما كانا صديقين |
Ele e o Momand dão informações a um general soviético chamado Yashkin. | Open Subtitles | فهو و (موماند) كانا يرسلان المعلومات (للواءٍ سوفييتي اسمه (ياشكين |
Ele e a Eva pareciam tão ligados a noite passada. | Open Subtitles | فهو و(إيفا) كانا مرتبطان ببعضها للغاية الليلة الماضية |
O Trump é uma das últimas pessoas que ainda divulga isso porque, um dia, Ele e o Stone estavam a conspirar e o Stone deu risadinhas, esfregou as mãos e disse: | Open Subtitles | "ترامب" هو أحد آخر الأشخاص الذين لا يزالون يروجون لهذا، فهو و"ستون" كانا يتآمران ذات يوم فقهقه "روجر" وفرك يديه ببعضهما وقال، |
Ele e o Jeffrey nunca se deram bem. | Open Subtitles | فهو و (جيفري) لم يكونا على وئام |
Se sabe, Ele e a Liz estão a ir para uma armadilha. | Open Subtitles | إن كان يعلم فهو و(ليز) يسيران نحو فخ |